We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
I got my right leg injured.
- Je me suis blessé à la jambe droite.
I didn't mean to hurt you.
- Je ne voulais pas te blesser.
I got hurt in the shoulder.
- J'ai été blessé à l'épaule.
He was wounded in the war.
- Il a été blessé à la guerre.
Several people lay wounded.
- Plusieurs personnes gisaient blessées.
Die Worte verletzten seinen Stolz.
- Les mots ont blessé sa fierté.
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzten.
- Je suis désolé si mes paroles te blessent.
Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
- Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
Mein Bruder wurde beim Verkehrsunfall verletzt.
- Mon frère a été blessé durant l'accident de voiture.
Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen.
- Il ne voulait bien sûr pas te blesser.
Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
- On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.