Tom ve ben hep kavga ederiz.
 - Tom and I fight all the time.
Anlamıyorum. Niye hep onunla takılıyorsun?
 - I don't understand. Why do you hang out with her all the time?
Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
 - The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
Tren o kadar kalabalıktı ki ben bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda kaldım.
 - The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
Hepinize en iyisini diliyorum.
 - I wish you all the best.
Tom en iyi balıkçılık yerlerini bilir.
 - Tom knows all the best fishing spots.
The New York Times onun galerisini her zaman eleştirir.
 - The New York Times reviews her gallery all the time.
Bill her zaman dürüsttür.
 - Bill is honest all the time.
John sürekli hatalar yapıyordu.
 - John was making mistakes all the time.
Tom sürekli Mary hakkında düşünüyor.
 - Tom thinks about Mary all the time.
O her zaman sigara içmeye devam etti.
 - He kept smoking all the while.
O her zaman ağlamaktan başka hiçbir şey yapmadı.
 - She did nothing but cry all the while.
Ona gitmemesini rica ettim, fakat yine de gitti.
 - I asked him not to go, but he left all the same.
O kaba fakat yine de onu severim.
 - He is rude, but I love him all the same.
İnsanlar hepsi bir değil.
 - People aren't all the same.
London was startled by a crime of singular ferocity and rendered all the more notable by the high position of the victim.
He knew it was risky, but he did it all the same.
I have never been this excited about having an album. I play it all the time.
The public does not wish to be outraged in this way all the time.
... Does she get a new set of teeth all the time? ...
... And all the proposals we've put forward in the American Jobs Act ...