Benim görevim donuk ve sıkıcı.
- My job is dull and boring.
İşi bitirmek sizin göreviniz.
- It's your duty to finish the job.
Yarına kadar görevi gözden geçirmeliyim.
- I must go through the task by tomorrow.
Sonuna kadar görevi taşımalısın.
- You must carry the task through to the end.
Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine tüm zamanını pachinko oynayarak geçiriyor.
- You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
Ann, bir iş bulamıyor.
- Ann can't find a job.
Ben meslek hakkında buradayım.
- I'm here about the job.
Biri eğitimle mesleki eğitimi karıştırmamalı.
- One should not confuse education with job training.
Bir ülkeyi yönetmek kolay bir iş değildir.
- To rule a country is no easy task.
O, iş için uygun değil.
- He is not up to the task.
Benim işyeri ile iyi bir iş yaparım.
- I do a good job with my work.
Tom işini seven mutlu bir adam ve işyeri hakkında iyi hissediyor.
- Tom is a happy guy who likes his job and feels good about his workplace.
O, çok dikkatli yazmasına rağmen, yazma ödevinde çok sayıda hataları vardı.
- Although he was writing carefully, he had many mistakes in his writing task.
Tom işini bırakması gerektiği konusunda Mary'yi ikna etmekte zorluk yaşadı.
- Tom had difficulty convincing Mary that she should quit her job.
Tom, Mary'yi işinden ayrılmaya ikna etmekte zorluk yaşadı.
- Tom had difficulty convincing Mary to quit her job.
Herkes komik roller oynamanın diğerlerinden daha zor olduğunu iddia ediyor fakat bu hiç doğru değil. Herhangi bir alanda, iyi bir iş yapmak her zaman zordur.
- Everyone claims that it's harder to play comic roles than others, but that's not true at all. Doing a good job is always difficult, in any area.
İyi bir iş yapmak istiyorsanız acele etmeyin.
- If you want to do a good job, don't rush through it.
... And that's our real task, which we ...
... like the new task switcher we introduced in Honeycomb. You can see it here. ...