and olsun ki biz, o gemiyi bir ibret olarak bıraktık; öğüt alan yok mudur?

listen to the pronunciation of and olsun ki biz, o gemiyi bir ibret olarak bıraktık; öğüt alan yok mudur?
Türkçe - Türkçe
(Kuran) Kamer 15
and olsun ki biz, o gemiyi bir ibret olarak bıraktık; öğüt alan yok mudur?

    Heceleme

    and ol·sun ki biz, o ge·mi·yi bir ib·ret o·la·rak bı·rak·tık; ö·ğüt a·lan yok mu·dur?