Bir güvercin penceremin altında ötüyor.
- Une colombe roucoule sous ma fenêtre.
Rüzgârın altında koşmayı severim.
- J'aime courir sous la pluie.
There are lots of presents underneath the Christmas tree.
- Il y a beaucoup de cadeaux sous le sapin.
The mouse ran underneath the bed.
- La souris a couru sous le lit.
After a while he came back with a dictionary under his arm.
- Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
Don't underestimate my power.
- Ne sous-estime pas ma puissance.
I was born in the town of Aubagne, beneath the goat-crowned Garlaban, in the days of the last goatherds.
- Je suis né dans la ville d’Aubagne, sous le Garlaban couronné de chèvres, au temps des derniers chevriers.
The ice will crack beneath our weight.
- La glace va craquer sous notre poids.
I like addition but not subtraction.
- J'aime les additions mais pas les soustractions.
Subtract two from ten and you have eight.
- Soustrayez deux à dix et vous obtenez huit.