Kötü hava yüzünden, o gelemedi.
- Because of the bad weather, he couldn't come.
Posta grev yüzünden ertelendi.
- The mail is delayed because of the strike.
Bogdan Tanjević kolon kanseri nedeniyle istifa edecek.
- Bogdan Tanjević will resign because of colon cancer.
Hastalık nedeniyle partiye gidemedim.
- I could not go to the party because of illness.
Kaza onun dikkatsizliğinden dolayıydı.
- The accident was due to his carelessness.
O, atmosferdeki karbon dioksit miktarlarının artmasından dolayı Dünyanın ısınmasını tanımlamak için kullanılan bir terimdir.
- It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.
Twitter hesabım spamden dolayı askıya alındı.
- My Twitter account is suspended because of spamming.
O, kardan dolayı geç kaldı.
- He was late because of the snow.
Onun başarısı çoğunlukla iyi şansa bağlıydı.
- His success was mostly due to good luck.
Yağmur nedeniyle onların gezisi ertelendi.
- Их поездка была отменена из-за дождя.
Hastalık nedeniyle partiye gidemedim.
- Я не смог прийти на вечеринку из-за болезни.
This earth is moist owing to the recent rain.
- Эта земля влажная из-за недавнего дождя.
Many flights were canceled, owing to the typhoon.
- Многие рейсы отменили из-за тайфуна.
Because of heavy rain my car broke down.
- Из-за сильного дождя сломался мой автомобиль.
I love Korean food because of the hot spices.
- Мне нравится корейская кухня из-за острых специй.
They put off their departure due to the heavy snow.
- Они отложили свой отъезд из-за сильного снегопада.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
- Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.