En azından seni gördüm.
- Al menos te pude ver.
En az beş dolara mal olur.
- Costará al menos cinco dólares.
Tom daha az konuşmalı.
- Tom debería hablar menos.
Eğer sınavın bu kadar kolay olduğunu bilseydim daha az çalışırdım.
- Si hubiera sabido que el examen era tan fácil, habría estudiado mucho menos.
How many is nine minus six?
- ¿Cuánto es nueve menos seis?
The temperature now is minus ten degrees.
- La temperatura ahora es de menos diez grados.
He gave me no less than five thousand yen.
- Él me dio nada menos que 5000 yenes.
No less than three hundred dollars was needed for the work.
- Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
My attitude to the comma is physiological; the more breath I have, the fewer commas I use.
- Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso.
My hens laid fewer eggs last year.
- Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.
You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
- Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
- Cuando usamos esperanto, estamos al mismo nivel, por lo menos, lingüístico.