Otobüs engebeli yol boyunca giderken takırdadı.
- The bus rattled as it drove along the bumpy road.
İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
- As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
Kamerayı yanına almayı unutma.
- Don't forget to take along the camera.
Tom'u kim buraya davet etti?
- Who invited Tom along?
Köpeğimi yanımda getireceğim böylece onunla tanışabilirsin. Ne! Buraya hayvan getirmeye yeltenme!
- I'll bring my dog along, so you can meet him. What?! Don't you dare bring that animal here!
Kalabalık ile birlikte gidin.
- Go along with the crowd.
Biz genellikle sabahları birlikte sahil boyunca bir yürüyüş yapardık.
- We often took a walk along the seashore together in the morning.
Akşam yemeğinden sonra, gitarını yanında getir ve biz şarkı söyleyeceğiz.
- After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
O, kız kardeşini yanında götürdü.
- He took his sister along.
Tokyo'nun yanı sıra Osaka bir ticaret merkezidir.
- Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
Danm Matt ile beraber yaşadı.
- Dan cohabitait avec Matt.
Çoçukken Yoshiko ile bu bahçede oynadığımızı hatırlıyorum.
- Je me rappelle avoir joué dans ce jardin avec Yoshiko quand nous étions enfants.
Tom Mary ile dans etmeliydi.
- Tom aurait dû danser avec Mary.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says yes and no.
- C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
I don't have anyone who'd travel with me.
- Je n'ai personne qui veuille voyager avec moi.
I can't get anywhere with it.
- Je ne peux aller nulle part avec ça.
Germany made an alliance with Italy.
- L'Allemagne fit alliance avec l'Italie.
Do you want to come along?
- Ne veux-tu pas venir avec moi ?
I'm getting along with my mother-in-law very well.
- Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Come along with me and go fishing.
- Viens pêcher avec moi.
He left his team as he could not get along with the manager.
- Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.
She came up with a possible solution.
- Elle est arrivée avec une solution potentielle.
Can you put up with the way he behaves?
- Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
Crack two eggs into a bowl, then whisk them together with some milk.
- Cassez deux œufs dans un bol puis battez-les avec un peu de lait.
He bound the clothes together with a string.
- Il attacha les vêtements ensemble avec une ficelle.
I'm thinking of moving in with him.
- J'envisage de déménager avec lui.
You must fill the blanks in with a pen.
- Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo.