Bütün duvar boyunca karalamalar vardı.
- There were scribbles all along the wall.
Amcamın cadde boyunca bir mağazası var.
- My uncle has a store along the street.
Kamerayı yanına almayı unutma.
- Don't forget to take along the camera.
Köpeğimi yanımda getireceğim böylece onunla tanışabilirsin. Ne! Buraya hayvan getirmeye yeltenme!
- I'll bring my dog along, so you can meet him. What?! Don't you dare bring that animal here!
Tom'u kim buraya davet etti?
- Who invited Tom along?
Benim Japon öğretmenim fiil çekimlerini hatırlamamıza yardımcı olan bir şarkı kullanırdı. Hiç kimse gerçekten birlikte söylemezdi.
- My Japanese teacher used to use a song to help us remember verb conjugations. No one really sang along.
Tom ve Mary çok tartışırlar ama yine de birlikte oldukça iyi geçinirler.
- Tom and Mary argue a lot, but they still get along quite well together.
Akşam yemeğinden sonra, gitarını yanında getir ve biz şarkı söyleyeceğiz.
- After dinner, bring your guitar along and we'll sing.
Tom'a Mary'yi yanında getirmesini söyle.
- Tell Tom to bring Mary along.
Tokyo'nun yanı sıra Osaka bir ticaret merkezidir.
- Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
Danm Matt ile beraber yaşadı.
- Dan cohabitait avec Matt.
Getter Jaani ile ölmek istiyorum.
- Je veux mourir avec Getter Jaani.
Tom Mary ile dans etmeliydi.
- Tom aurait dû danser avec Mary.
You're so impatient with me.
- Tu es tellement impatiente avec moi.
I think my living with you has influenced your way of living.
- Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
The story goes that he really had nothing to do with it.
- À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
I can't get anywhere with it.
- Je ne peux aller nulle part avec ça.
He left his team as he could not get along with the manager.
- Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur.
I'm getting along with my mother-in-law very well.
- Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
I'm getting along with my mother-in-law very well.
- Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
The students went to the baseball game along with their teacher.
- Les élèves sont allés voir le match de baseball avec leur professeur.
She came up with a possible solution.
- Elle est arrivée avec une solution potentielle.
Can you put up with the way he behaves?
- Pouvez-vous supporter la manière avec laquelle il se comporte ?
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
- C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.
- Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands.
Tom's very content now that Mary's moved in with him.
- Tom est très heureux maintenant que Marie est venue s'installer avec lui.
You must fill the blanks in with a pen.
- Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo.