İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
- As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
Bütün duvar boyunca karalamalar vardı.
- There were scribbles all along the wall.
Kamerayı yanına almayı unutma.
- Don't forget to take along the camera.
Tom'u kim buraya davet etti?
- Who invited Tom along?
Köpeğimi yanımda getireceğim böylece onunla tanışabilirsin. Ne! Buraya hayvan getirmeye yeltenme!
- I'll bring my dog along, so you can meet him. What?! Don't you dare bring that animal here!
Eğer istiyorsan bizimle birlikte gelebilirsin.
- Come along with us if you like.
Tom ve Mary çok tartışırlar ama yine de birlikte oldukça iyi geçinirler.
- Tom and Mary argue a lot, but they still get along quite well together.
O, kız kardeşini yanında götürdü.
- He took his sister along.
Arkadaşını yanında getir.
- Bring along your friend.
Tokyo'nun yanı sıra Osaka bir ticaret merkezidir.
- Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
Danm Matt ile beraber yaşadı.
- Dan cohabitait avec Matt.
Tom Mary ile Boston'a gitti.
- Tom est allé à Boston avec Mary.
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
- Alain a décidé de se marier avec Camille parce que c'est plus convenable et conforme aux règles de sa famille et de son temps.
I don't have anyone who'd travel with me.
- Je n'ai personne qui veuille voyager avec moi.
You're so impatient with me.
- Tu es tellement impatiente avec moi.
What the hell are you going to do with it?
- Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
The story goes that he really had nothing to do with it.
- À ce que l'on raconte, il n'avait vraiment rien à voir avec ça.
Come along with me and go fishing.
- Viens pêcher avec moi.
Do you want to come along?
- Ne veux-tu pas venir avec moi ?
I'm getting along with my mother-in-law very well.
- Je m'entends très bien avec ma belle-mère.
Come along with me and go fishing.
- Viens pêcher avec moi.
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
- Des fois, à la nuit tombée, il levait les yeux vers le ciel étoilé avec curiosité.
She came up with a possible solution.
- Elle est arrivée avec une solution potentielle.
Crack two eggs into a bowl, then whisk them together with some milk.
- Cassez deux œufs dans un bol puis battez-les avec un peu de lait.
This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
- C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.
You must fill the blanks in with a pen.
- Vous devez remplir les espaces vides avec un stylo.
Tom's very content now that Mary's moved in with him.
- Tom est très heureux maintenant que Marie est venue s'installer avec lui.