Bunu riske atmak zorunda olacağız.
- We'll have to risk it.
Bunu riske atmaktan başka seçeneğimiz yok.
- We have no choice but to risk it.
Tom romantizme çevirmeye çalışarak Mary ile arkadaşlığını riske etmek istemedi.
- Tom didn't want to risk his friendship with Mary by trying to turn it into a romance.
Bu, tehlikeyi göze almak anlamına gelse bile, o oraya gitmeye karar verdi.
- Even though it meant risking danger, he decided to go there.
Masum birini mahkum etmektense suçlu bir adamı kurtarmayı göze almak daha iyidir.
- It is better to risk saving a guilty man than to condemn an innocent one.
Onu başarmak için kendini tehlikeye atmak zorunda kalacaksın.
- In order to achieve that, you'll have to take risks.
Bunu yaptırmak için kendini tehlikeye atmak zorundasın.
- In order to get it done, you'll have to take risks.
Bu riskli ve tehlikeli.
- This is risky and dangerous.
Bu su tehlikesizce içilebilir.
- This water can be drunk without risk.
Başarılı olmak istersen bir sürü risk almak zorundasın.
- If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
Onu yapmak için, risk almak zorundasın.
- In order to do that, you have to take risks.
Tehlikeli yolculukta hayatlarını riske attılar.
- They risked their lives on the dangerous trip.
Kendi yaşamını riske atarak çocuğu kurtardı.
- He saved the boy at the risk of his own life.
Riskleri almak istemiyorum.
- I don't want to take risks.
Büyük riskler almaktan korkmuyor.
- She is not scared of taking big risks.
Kariyerini riske atıyorsun.
- You're risking your career.
Neden Tom'a yardım etmek için hayatımı riske ediyorum?
- Why am I risking my life to help Tom?
Taking regular exercise, coupled with a healthy diet, reduced the risk of several types of cancer.
If there is a 25% chance of running over schedule, costing you a $100 out of your own pocket, that might be a risk you are willing to take. But if you have a 5% chance of running overschedule, knowing that there is a $10,000 penalty, you might be less willing to take that risk.
England captain David Beckham has warned Wayne Rooney not to risk his long-term future by rushing his return from injury.
There was also a degree of complacency that the weather in the country was not good enough to present a health risk.
Where release is recommended, a risk management plan outlining how the offender will be managed in the community and detailing recommended licence conditions, is also submitted.
I don't consider myself high-risk anymore except that I did have cancer, so, one of the things we don't hear talked about a lot is how do you judge your high-riskness. If you have had cancer, where do you fit in? How do you make those decisions...?.
Tom didn't want to take any chances.
- Tom riske girmek istemedi.
Take your chance, and do it.
- Riskini al ve onu yap.
This is risky and dangerous.
- Bu riskli ve tehlikeli.
Do you like taking part in this dangerous experiment?
- Bu riskli deneye katılmak ister misin?
Your life is in jeopardy.
- Yaşamın risk altında.
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
- Yönetim kurulu üyeleri çok riskli bir girişimi üstlenmeye isteksiz.
It may prove to be a risky adventure.
- Riskli bir macera olduğunu kanıtlayabilir.
He doesn't mind risking his life.
- O, hayatını riske atmayı umursamaz.
You're risking your career.
- Kariyerini riske atıyorsun.
I hate to run the risk, but I have no choice.
- Riske girmekten nefret ederim ama hiç seçeneğim yok.
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
- Tommy, işini kaybetme riskini göze almadı.
Sometimes you have to take chances.
- Bazen risk almak zorundasın.
Tom doesn't want to take that kind of risk.
- Tom o tür bir risk almak istemiyor.
In order to do that, you have to take risks.
- Onu yapmak için, risk almak zorundasın.
These fragile items must be insured against all risks.
- Kırılabilir bu parçalar bütün risklere karşı sigortalanmalıdır.
Are you aware of the risks?
- Risklerin farkında mısın?
... though the loans were guaranteed. So there was no risk for the banks or the lenders but ...
... can't engage in some of this risky behavior that is putting Main Street at risk. We're ...