Kedim masanın altına geliyordu.
- Mon chat venait de sous la table.
Ayaklarının altında buz kırılacak.
- La glace va céder sous ton poids.
I found the key underneath the mat.
- J'ai trouvé cette clé sous le paillasson.
The bug is underneath me.
- La bestiole se trouve sous moi.
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.
- Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.
After a while he came back with a dictionary under his arm.
- Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
I hid the book beneath the carpet.
- J'ai caché le livre sous le tapis.
A cat was tearing at the door, and there was a sound of gnawing rats beneath the hearth-stone.
- Un chat grattait à la porte et on entendait le bruit de rats en train de ronger sous la pierre de l'âtre.
Subways run under the ground.
- Le métro circule sous terre.
I like addition but not subtraction.
- J'aime les additions mais pas les soustractions.