Sanırım bu sizin için tasarlanmış.
- I think this was intended for you.
Bu benim için mi tasarlanmış?
- Is this intended for me?
Genç insanlara yönelik kitaplar iyi satacaktır.
- Books intended for young people will sell well.
Bu ders kitabı yabancı öğrencilere yöneliktir.
- This textbook is intended for foreign students.
Mary en fazla iki çocuk doğurmayı amaçlamaktadır.
- Mary intends not to give birth to more than two children.
Mary en fazla iki çocuk doğurmayı istemektedir.
- Mary intends not to give birth to more than two children.
Onun istenilenden çok farklı bir etkisi vardı.
- It had an effect very different from the one intended.
Derhal başlamaya niyet ettim.
- I intended to start at once.
Ben oraya gitmek için niyet etmiştim.
- I had intended to go there.
Şimdiye kadar ev ödevimi bitirtmeyi planlamıştım.
- I'd intended to have my homework finished by now.
İşler planlandığı gibi gitmedi.
- Things did not go as intended.
Onlar sözde bir anlaşmaya vardılar.
- They supposedly have reached a deal.
Sözde bir durgunluk içinde olmamıza rağmen bu Altın Hafta tatilinde rekor sayıda insan yurt dışında seyahat ediyor.
- Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday.
Bu figürün Marilyn Monroe'yu temsil ettiği varsayılır, ama onun adaletini temsil ettiğini sanmıyorum.
- This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.
The phone is supposed to help us save time.
Dotage, fatuity, or folly is for the most part intended or remitted in particular men, and thereupon some are wiser than others .
... intake form that are really intended to help people ...
... So let's kick off, no pun intended, ...