Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?
- Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Sizin kurban boşuna değildi.
- Your sacrifice was not in vain.
Bir keçiyi Tanrıya kurban olarak öldürdüler.
- They killed a goat as a sacrifice to God.
O, Amerika için çoğumuzun hayal bile edemeyeceği fedakarlıklara katlandı.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
Fedakarlıklar yapmamız gerekiyor.
- We need to make sacrifices.
Sami sevdiği karısını açgözlülüğün sunağında kurban etti.
- Sami sacrificed his loving wife on the altar of greed.
Ben senin kendini kurban etmene izin veremem.
- I can't let you sacrifice yourself.
Bir şey feda etmek ister misin?
- Do you wanna sacrifice something?
Tom senin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom was willing to sacrifice everything for you.
İnanmadığım bir şey için kendimi nasıl feda edebilirim?
- How can I sacrifice myself for something I don't believe in?
Tom sizin için her şeyi feda etmeye hazır.
- Tom is willing to sacrifice everything for you.
He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
He has endured sacrifices for the United States that most of us cannot begin to imagine.
- He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
... sacrificing openness and creativity? ...
... she deserves to have a baby without sacrificing your job ...