Cheques may be made out to the Foo Bar Company.
Oh, you were on a TV game show? How did you make out?.
Though nothing of the vault except the roof was visible from where I lay, and so I could not see these visitors, yet I heard every word spoken, and soon made out one voice as being Master Ratsey's. This discovery gave me no surprise but much solace, for I thought that if the worst happened and I was discovered, I should find one friend with whom I could plead for life.
His version of the story makes me out to be the bad guy.
We found a secluded spot where we could make out in private.
Nobody lives in this house.
- Bu evde hiç kimse yaşamıyor.
Please tell me where you will live.
- Lütfen bana nerede yaşayacağını söyle.
I think that our living together has influenced your habits.
- Sanırım birlikte yaşamamız senin alışkanlıklarını etkiledi.
I love living with you.
- Sizinle yaşamayı seviyorum.
Long live the brotherhood of all peoples.
- Yaşasın tüm halkların kardeşliği.
Long live the Soviet Union!
- Çok yaşa Sovyetler Birliği!
Hurray! I have found it!
- Yaşasın! Ben onu buldum!
Tom knows a man who lives in Boston.
- Tom Bostonda yaşayan bir adam tanıyor.
Do you know where Miss Hudson lives?
- Bayan Hudson'un nerede yaşadığını biliyor musunuz?
Animals inhabit the forest.
- Hayvanlar ormanda yaşar.
What animals inhabit those islands?
- Şu adalarda hangi hayvanlar yaşar?