Altı yaşında o, daktiloyu kullanmayı öğrendi ve öğretmenine el ile yazmayı öğrenmesine gerek kalmadığını söyledi.
- At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Bu bisikleti kullanmalıyım.
- I must use this bike.
Bu fırsattan yararlansanız iyi olur.
- You had better make use of this opportunity.
Tüm çabalarımın yararsız olduğu ortaya çıktı.
- All my efforts turned out to be useless.
Alan askeri amaç için kullanılır.
- The site is used for military purposes.
Özel kuvvetler özel amaçlar için kullanılır.
- Special forces are used for special purposes.
Şirketimiz internetten faydalanmaktadır.
- Our company makes use of the Internet.
Atom enerjisinden faydalanmalıyız.
- We should make use of atomic energy.
Bu kelime şu an kullanımda değil.
- This word is not in current use.
Eğlence uyuşturucu kullanımı birçok şehir efsanelerine ilham veriyor.
- Recreational drug use inspires many urban legends.
Renk koordinasyonu ile ilgili Kelly'nin raporunda sunulan bilginin alternatif bir teori oluşturmada faydalı olacağı anlaşilmaktadır.
- The information presented in Kelly's paper on color coordination is seen to be of use in building up an alternative theory.
Bu kitap sana epey faydalı olabilir.
- This book may well be useful to you.
Bu kelime hâlâ kullanılıyor.
- This word is still in use.
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü ₣ idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
- France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.
Onun tavsiyesi faydasız.
- His advice is of no use.
Hayır, arabamı kullanamazsın!
- No, you can't use my car!
Hayırsever, servetini muhtaç insanlara yardımcı olmak için kullanmaya çalıştı.
- The philanthropist tried to use her wealth to help people in need.
Paramızı değerlendirmek istiyoruz.
- We want to put our money to good use.
O uzun mesafe yürümeye alışkın.
- He is used to walking long distances.
Yalnız yaşamaya alışkın.
- She is used to living alone.
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü ₣ idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
- France's currency was the franc, and its symbol was ₣. While it is no longer used in France, francs are still in use in some former French colonies such as Guinea.
Birçok genç insan yaz tatilini Fuji Dağına tırmanmak için kullanıyor.
- Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji.
Bu şansı kullanmalısınız.
- You should make use of this chance.
Tom bana birçok yararlı şey öğretti.
- Tom taught me a lot of useful things.
Na'vi dili Avatar'da kullanılır.
- Na'vi language is used in Avatar.
Doğum kontrolü için bir prezervatif kullandın, değil mi?
- You used a condom for birth control, right?
Yalnızca kulüp üyeleri bu odayı kullanma hakkına sahiptir.
- Only members of the club are entitled to use this room.
Bu kitabı okurken sözlük kullanmak zorunda değilsin.
- You don't have to use a dictionary when you read this book.
O sadece Çizmeli Kedi görüntüsünü kullanmak zorunda kaldı. Ben onun sadık uşağıydım.
- She just had to use her Puss-In-Boots look and I was her devoted servant.
Although fair use was not mentioned in the previous copyright law, the doctrine has developed through a substantial number of court decisions over the years. United States Copyright Office Statement on Fair Use,.
It don't ever do somehow.
If you put this make-up to use you should be able to hide that imperfection.
We should use up most of the fuel.
What's the use of a law that nobody abides to?.
There is no use for your invention.
This tool has many uses.
We can use this mathematical formula to solve the problem.
Bound by that commitment, he used his head, channeling his rage into a determination to bring the killers to justice.
The investor is advised to use his noggin considerably when investigating different superannuation programs.