Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
 - Onun yeni fikirleri daha tutucu iş arkadaşlarıyla sık sık başını derde sokuyor.
Englishmen are, on the whole, conservative.
 - İngilizler, genellikle, tutucudur.
The picture was held on by a pin.
 - Resim bir iğne ile tutturuldu.
They held her in high esteem as their benefactor.
 - Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
They fixed the sign to the wall.
 - Onlar tabelayı duvara tutturdular.
I would like to know how much it costs.
 - Ne kadar tuttuğunu bilmek isterim.
How much will it cost you to go by air?
 - Hava yoluyla gitmen ne kadar tutar?
Tom can't hold down a job. He's always getting fired.
 - Tom bir mesleği tutamaz. O her zaman kovuluyor.
I barely restrained myself from vomiting.
 - Kusmamak için kendimi zar zor tuttum.
You're holding my hand in the photo.
 - Fotoğrafta elimi tutuyorsun.
Hold the vase with both hands.
 - Vazoyu iki elinle tut.
I barely restrained myself from vomiting.
 - Kusmamak için kendimi zar zor tuttum.
He could no longer restrain himself.
 - O artık kendini tutamadı.
We had to retain a lawyer.
 - Biz bir avukat tutmak zorunda kaldık.
Sami tried to get hold of his brother.
 - Sami erkek kardeşini tutmaya çalıştı.
Where can I get hold of a good tax lawyer?
 - Nerede iyi bir vergi avukatı tutabilirim?
You're holding my hand in the photo.
 - Fotoğrafta elimi tutuyorsun.
The fat woman was holding a monkey.
 - Şişman kadın bir maymun tutuyordu.
Tom tried to hold back his tears.
 - Tom gözyaşlarını tutmaya çalıştı.
Tom couldn't hold back his anger.
 - Tom öfkesini tutamadı.
The police held back the protesters.
 - Polis protestocuları geri tuttu.
The police held back the crowd.
 - Polisler kalabalığı geride tuttu.
Reason promises us its support, but it does not always keep its promise.
 - Sebep bize destek sözü verir ancak her zaman sözünü tutmaz.