Определение though- в Английский Язык Турецкий язык словарь
- <span class="word-self">thoughspan>
- gerçi
Gerçi onun büyük bir sorunu var.
- She has a big problem, though.
Sen Meksikalı değil misin? Evet, gerçi şimdi Arjantin'de yaşıyorum.
- Aren't you Mexican? Yes, though now I live in Argentina.
- <span class="word-self">thoughspan>-looking
- sert görünüşlü
- <span class="word-self">thoughspan>
- -diği halde, ise de; -e rağmen/karşın: Though they know he's a fool, they still like him. Aptal olduğunu bilmelerine rağmen onu
- <span class="word-self">thoughspan>
- yine de
Öneri için teşekkürler yine de.
- Thanks for the offer, though.
Yine de büyük olasılıkla ne olacağını tahmin edebilirsin.
- You can probably guess what happens though.
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -diği halde
- <span class="word-self">thoughspan>
- rağmen
Küçük ev, şimdiye kadar tıpkı altındaki kadar iyi olmasına rağmen,eski püskü görünmeye başladı.
- The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.
Fakir olmasına rağmen, o mutluydu.
- Though he was poor, he was happy.
- even <span class="word-self">thoughspan>
- olduğu halde
Hava kötü olduğu halde geldi.
- He came even though the weather was bad.
- even <span class="word-self">thoughspan>
- olmasına rağmen
O, yorgun olmasına rağmen çalışmaya devam etti.
- She kept working even though she was tired.
O, çok yaşlı olmasına rağmen, o sağlıklıdır.
- Even though he's very old, he's healthy.
- <span class="word-self">thoughspan>
- conj. gerçi
- <span class="word-self">thoughspan>
- (bağlaç) gerçi, olduğu halde, karşın, rağmen, olsa da, sa bile
- <span class="word-self">thoughspan>
- buna rağmen
- <span class="word-self">thoughspan>
- her ne kadar, her ne halde
- <span class="word-self">thoughspan>
- olduğu halde
Hava kötü olduğu halde geldi.
- He came even though the weather was bad.
- <span class="word-self">thoughspan>
- karşın
Kaybolma ihtimalimize karşın, yönleri yazmayı düşündüm.
- We thought we would write out the directions, in case you got lost.
Jim ile hiç karşılaşmamış olmama karşın, ben hemen onu ayırt ederim.
- Though I had never met Jim, I could pick him out right away.
- even <span class="word-self">thoughspan>
- öyle bile olsa
- <span class="word-self">thoughspan>
- olsa da
Komşum olsa da onu iyi tanımıyordum.
- Even though he is my neighbour, I did not know him well.
O diyette olsa da çikolatalı kek onu cezbetti.
- The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
- <span class="word-self">thoughspan>
- sa bile
- <span class="word-self">thoughspan>
- bununla birlikte
- as <span class="word-self">thoughspan>
- -cesine
- even <span class="word-self">thoughspan>
- bile olsa
- even <span class="word-self">thoughspan>
- bile
Bunu sevmesen bile, yemelisin.
- Even though you don't like this, you must eat it.
Kanıtlayamasan bile neyin doğru olduğuna inanırsın?
- What do you believe is true even though you cannot prove it?
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -se bile
- ever <span class="word-self">thoughspan>
- rağmen
- ever <span class="word-self">thoughspan>
- se de
- ever <span class="word-self">thoughspan>
- sa da
- it seems as <span class="word-self">thoughspan>
- gibi görünüyor
- <span class="word-self">thoughspan>
- -e rağmen
- <span class="word-self">thoughspan>
- -e karşın
- <span class="word-self">thoughspan>
- -diği halde
- <span class="word-self">thoughspan>
- ise de
- <span class="word-self">thoughspan>
- güya
- <span class="word-self">thoughspan>
- halde
Bay Smith, söz verdiği hâlde henüz dönmedi.
- Mr. Smith hasn't turned up yet though he promised to.
Gelmek için söz verdiği halde Bay Smith henüz dönmedi.
- Mr Smith has not turned up yet though he promised to come.
- <span class="word-self">thoughspan>
- -se bile
- <span class="word-self">thoughspan>
- (Havacılık) e rağmen
- <span class="word-self">thoughspan>
- oysaki
- <span class="word-self">thoughspan>
- bağ
Eğer üniversiteye gidebilirse ebeveynlerinden ekonomik olarak bağımsız olabileceğini düşündü.
- She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
Saat onda buluşmamız gerekiyorken, onlarla bağlantı kuramadım. Onların kaza geçirip geçirmediğini merak ediyorum.
- Even though we were supposed to meet at 10, I've had no contact with them. I wonder if they've had an accident.
- <span class="word-self">thoughspan>
- (Havacılık) dığı halde
- <span class="word-self">thoughspan>
- velev
- <span class="word-self">thoughspan>
- fakat
Bir grup insanın bizimle birlikte su kayağına gideceğini düşünmüştüm. Fakat kesinlikle başka hiç kimse gelmedi.
- I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.
Ne söylediğimi sandığını anladığını düşündüğünü biliyorum fakat duyduğunun benim demek istediğimin olmadığını anladığından emin değilim.
- I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
- <span class="word-self">thoughspan>
- oysa
- <span class="word-self">thoughspan> I say so myself
- övünmek gibi olmasın ama
- <span class="word-self">thoughspan> customer
- (deyim) zor müşteri
- <span class="word-self">thoughspan> schools out reach
- (Eğitim) ulaşılması zorlu okullar
- <span class="word-self">thoughspan> the roof
- beklenenden daha yüksek
- <span class="word-self">thoughspan> the roof
- çok yüksek
- as <span class="word-self">thoughspan>
- wh. : ıf.sanki
- as <span class="word-self">thoughspan>
- -mış gibi
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -e karşın
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -e rağmen
- even <span class="word-self">thoughspan>
- öyle olsa da
- even <span class="word-self">thoughspan>
- e rağmen
- <span class="word-self">thoughspan>
- herşeye rağmen
- <span class="word-self">thoughspan>
- karamazdan
- It seems as if/as <span class="word-self">thoughspan> ...
- Sanki .../Galiba .../... imiş gibi
- although; <span class="word-self">thoughspan>; however
- rağmen; rağmen, ancak
- as <span class="word-self">thoughspan>
- sanki, -mış gibi
- as <span class="word-self">thoughspan>
- Sanki, ... gibi, -cesine: "İt was as though he'd never seen me before. - Sanki daha önce beni hiç görmemişti."
- even <span class="word-self">thoughspan>
- velev ki
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -se bile, -e rağmen: "Even though he studied hard, he couldn't pass the exam. - Çok çalıştığı halde sınavı veremedi."
- get <span class="word-self">thoughspan>
- ama olsun
- look as if/<span class="word-self">thoughspan> sth has been stirred with a stick
- çıfıt çarşısına dönmek
- look as <span class="word-self">thoughspan>
- sanki bak
- looking sideways, as <span class="word-self">thoughspan> warily
- yan bakan olarak ihtiyatla rağmen
- swear so.'s way <span class="word-self">thoughspan>
- yemin ederim o kadar. 'yol olsa s
- <span class="word-self">thoughspan> not
- olmasa
- <span class="word-self">thoughspan> provision
- tedbirlere rağmen
Though provisions were made in the building for holes of any type.
- <span class="word-self">thoughspan>!
- se!
- <span class="word-self">thoughspan>.
- rağmen
- what <span class="word-self">thoughspan>
- -se ne fark eder, -se bile
- as <span class="word-self">thoughspan>
- (Fiili Deyim ) sanki , imiş gibi
- as <span class="word-self">thoughspan>
- sanki, ... gibi, -cesine: We behaved as though we'd known each other for years. Yıllardır tanışırmış gibi davrandık. It was as though he'd
- as <span class="word-self">thoughspan>
- sözde
- even <span class="word-self">thoughspan>
- -e rağmen, -diği halde: Even though he studied hard, he couldn't pass the exam. Çok çalıştığı halde sınavı veremedi
- even <span class="word-self">thoughspan>
- olsa bile
Tom gerçekten ilgilenmiş olsa bile Mary'nin geçmişiyle ilgilenmediğini söyledi.
- Tom said he didn't care about Mary's past even though he really did.
Tom, hırsız alarmı çalmaya başlamış olsa bile gazete okumaya devam etti.
- Tom continued reading the newspaper even though the burglar alarm had gone off.
- hard <span class="word-self">thoughspan> nut to crack
- (deyim) catalli is, cetin is;idaresi guc kimse
- offensive <span class="word-self">thoughspan> at fault
- hem suçlu hem güçlü