Derhal doktoru çağır, yoksa hasta daha kötü olabilir.
- Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
Bugün hava dünkünden daha kötü.
- The weather today is worse than yesterday.
Daha da kötüsü, yağmur yağmaya başladı.
- To make matters worse, it began to rain.
Hava karardı, ve daha da kötüsü, yolumuzu kaybettik.
- It grew dark, and what was worse, we lost our way.
Rüzgar şiddetli esiyordu ve daha da kötüsü, yağmur yağmaya başladı.
- The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
Belirtiler daha da kötüleşiyorsa bir doktora danışmalısın.
- You should consult a doctor if the symptoms get worse.
Her şeyin daha beteri de vardır.
- It could always be worse.
Shylock aç gözlü, ve daha kötüsü,çok pintidir.
- Shylock is greedy, and what is worse, very stingy.
Muhtemelen çok daha kötüsünü gördün.
- You've probably seen a lot worse.
Her şeyin daha beteri de vardır.
- It could always be worse.
Bundan daha beter olabilir mi bilemiyorum!
- I don't know if it could get any worse than this!
Tom'un başı düşündüğümden daha çok dertte.
- Tom is in worse trouble than I thought.
Ben daha kötü şeyler duydum.
- I've heard of worse things.
Hayatta ölümden daha kötü şeyler var. Siz hiç bir akşamı bir sigorta satıcısıyla geçirdiniz mi?
- There are worse things in life than death. Have you ever spent an evening with an insurance salesman?
Tom düşündüğümüzden daha kötü durumda.
- Tom is in worse shape than we thought.
Tom bundan çok daha kötü durumdaydı.
- Tom has been in far worse situations than this.
She was very ill last week but this week she’s worse.
Her leg is infected. Still worse, she's developing a fever.
His mood took a turn for the worse.
He drives worse than anyone I know.
Your exam results are worse than before.
... To make things worse, it's often fueled and driven by ...
... improve, if they’re educated or could get worse if they are warehoused in old people’s ...