Yeni bir yere alışmak her zaman zaman almaktadır.
 - It always takes time to get used to a new place.
Otobüs yolcuları almak için durdu.
 - The bus stopped to take on passengers.
25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.
 - I've got to take my library books back before January 25th.
Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.
 - The man went out of his way to take me to the station.
what's your take? / what's your opinion? / what do you think? - Senin düşüncen/fikrin nedir?.
Hayatı son sürat yaşamam için bu faydasız düşünceleri bırakmam gerek.
 - I need to drop these useless perceptions to take full throttle over my life.
Lütfen ilk mesajıma bir göz atın ve bu konudaki düşüncelerinizi bana bildirin.
 - Please, take a look at my first post and let me know what you think about it.
Beni liderinize götürün.
 - Take me to your leader.
Bu otobüs sizi müzeye götürecek.
 - This bus will take you to the museum.
Tom kazanmak için ne gerekiyorsa yapacak.
 - Tom will do whatever it takes to win.
Tom, kazanmak için ne gerekiyorsa yapacaktır.
 - Tom is going to do whatever it takes to win.
Tango yapmak iki kişi gerektirir.
 - It takes two to tango.
New York'a geri dönmek için kırmızı-göz uçuşu yapmaktan başka seçeneğim yok.
 - I have no choice but to take the red-eye back to New York.
Ben senin ateşini ölçmek istiyorum.
 - I want to take your temperature.
Bir kimyasal reaksiyon bir veya daha fazla adımda gerçekleşir.
 - A chemical reaction takes place in one or more steps.