Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
 - Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
 - Modern sonrası tesislerin eksikliği birçok nakliyatçılar için sıkıntıya neden oldu.
Tom couldn't get to sleep till after three last night.
 - Tom dün gece üçten sonrasına kadar uyuyamadı.
After a brief fight, they won.
 - Kısa bir mücadele sonrası, onlar kazandı.
I often play tennis after school.
 - Okuldan sonra sıklıkla tenis oynarım.
We clean our classroom after school.
 - Okuldan sonra sınıfımızı temizleriz.
Could you call me later?
 - Beni daha sonra arar mısınız?
He explained later how he made this decision.
 - Bu kararı nasıl verdiğini daha sonra açıkladı.
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?
 - Ben, şimdi benimle evlenmek istediğini biliyorum, ama siz daha sonra ikinci düşüncelere sahip olacağınızı düşünmüyor musunuz?
If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
 - Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
 - Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
 - Hokkaido'ya hareket etmeyi bir sonraki aya erteledi.
If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
 - İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
 - Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
 - Evlenmeden önce gözlerinizi tam açın, daha sonra yarı kapatın.
If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
 - Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
Don't waste your youth, otherwise you'll regret it later.
 - Gençliğini boş harcama, aksi durumda daha sonra pişman olursun.
She looked like a teacher, and later I found that she actually is one.
 - O bir öğretmene benziyordu ve sonra aslında onun bir öğretmen olduğunu keşfettim.
After returning from war, many soldiers show signs of post-traumatic stress syndrome.
 - Savaştan döndükten sonra birçok asker travma sonrası stres sendromu belirtileri gösteriyor.
Osteoporosis is more common in advanced age, and is often a concern for post-menopausal women.
 - Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.
I haven't been back here since that unfortunate incident.
 - Ben o talihsiz olaydan sonra burada tekrar bulunmadım.
Since it stopped raining, he went out for a walk.
 - Yağmur durduktan sonra, yürüyüş için dışarı çıktı.
There is no telling what will happen next.
 - Daha sonra ne olacağını anlatmak yok.
The fire had spread to the next building before the firemen came.
 - İtfaiye gelmeden yangın sonraki binaya yayıldı.
If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
 - İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
 - Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
 - Tüccar, savaş sonrası döneminde muazzam servet biriktirdi.
Tom belongs to the postwar generation.
 - Tom savaş sonrası kuşağa aitti.
Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
 - Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?
Tom was subsequently arrested.
 - Tom daha sonra tutuklandı.
She married him the following year.
 - Bir sonraki yıl o onunla evlendi.
Parts of the city looked like a disaster zone following the storm.
 - Fırtınadan sonra şehrin bazı kısımları afet alanı gibiydi.