O talepler reddedildi.
- Those requests were denied.
Senatör bir görüşme için tekrarlanan talepleri inkar etti.
- The senator denied repeated requests for an interview.
Tom, Mary'nin isteklerini reddetti.
- Tom denied Mary's requests.
İsteklerimden herhangi birini benim için yapmamanı istiyorum.
- I ask you not to fulfill for me any of my requests.
Diğer istekler için, lütfen hatta kal.
- For all other requests, please hold the line.
Tom, Mary'nin isteklerini reddetti.
- Tom denied Mary's requests.
Ben kısa bir ara rica etmek istiyorum.
- I would like to request a short recess.
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
- Tom is the type of person who always demands that something be done rather than request that it be done.
Tom bir şeyin yapılmasını rica etmek yerine bir şeyin yapılmasını her zaman talep eden türden bir insan.
- Tom is the type of person who always demands that something be done rather than request that it be done.
Siyasi sığınma talep ediyorum.
- I'm requesting political asylum.
Bu konuyla ilgili rican kabul edildi.
- Your request of this matter has been accepted.
Onların ricasına boyun eğmek zorunda kaldık.
- We had to yield to their request.
Bu bir istek mi yoksa bir emir mi?
- Is that a request or an order?
Bu sıra dışı bir istek.
- That's an unusual request.
Bir ricada bulunmak istiyorum.
- I would like to make a request.
Emirlerime uymanı istemeliyim.
- I must request you to obey my orders.
İstemiş olduğunuz gibi, yeni çekilmiş bir vesikalık fotoğrafımı ekledim.
- As you requested, I have attached a recent passport-sized photograph.
İstek başkanlık kampanyasında sıcak bir siyasi sorun haline geldi.
- The request became a hot political issue in the presidential campaign.
Ondan bana biraz ödünç para vermesini istediğimde, o, ricamı geri çevirdi.
- When I asked him to lend me some money, he turned down my request.
... user requests, and some of the preparation for ...
... There's been lots of concert ticket requests. ...