Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
- Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
Tom borrowed my ruler.
- Tom a emprunté ma règle.
I had my first period when I was 13 years old.
- J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
- Je me suis convaincu que les règles strictes de mes parents étaient pour mon propre bien.
I make it a rule to take a walk every morning.
- Je me fais une règle de marcher chaque matin.
Bu kurallara aykırıdır.
- C'est contraire aux règles.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Bu kurallara aykırıdır.
- C'est contraire aux règles.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.