Tom hızlıca giyindi sonra dışarıya koştu.
- Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
Beraber akşam yemeğine çıkacağız sonra da tiyatroya gideceğiz.
- Nous allons dîner ensemble puis aller au théâtre.
I don't want to be like all those who first ruin their health in search of money and then afterwards ruin themselves just to get it back.
- Je ne veux pas faire comme beaucoup, qui d'abord ruinent leur santé pour gagner de l'argent, puis ensuite se ruinent pour la regagner.
Germany then had a powerful army.
- L'Allemagne avait alors une armée puissante.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
- Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.
Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't.
- Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.
First it thundered, and then it started to rain.
- Il tonna, puis il plut.