Her nezaman böyle güzel bir yağmurumuz olsa, ben yıllar öncesini, ikimizi hatırlıyorum.
- Whenever we have such lovely rain, I recall the two of us, several years ago.
Ne güzel bir sürpriz!
- What a lovely surprise!
Siz çok hoş bir seyircisiniz.
- You're such a lovely audience.
O hoş bir sonbahar akşamı idi.
- It was a lovely autumn evening.
Bir çocuk ne kadar aptalsa o kadar sevimlidir.
- The stupider the child, the more lovely.
Ne sevimli bir bahçe!
- What a lovely garden!
Ve yolun her adımında benim arkamda olan sevgili karım Kate'e teşekkür etmeliyim.
- And I must thank my lovely wife, Kate, who was behind me every step of the way.
Aşk dünyayı döndürür.
- Love makes the world go round.
Aşk onu rüyalarında görmektir.
- Love is seeing her in your dreams.
Ne kadar zor bir şey, sevmek ve akıllı olmak, ve her ikisi birden.
- How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
Hayattaki en büyük mutluluk sevmek ve sevilmek.
- It is the greatest happiness in life to love and to be loved.
Sevgiden daha pahalı bir şey yoktur.
- There's nothing more expensive than love.
Anne sevgisi en muhteşem şeydir.
- Maternal love is the greatest thing.
Maury Povich'e gelen insanlar genellikle sevgililerinin onları aldattıkları ile ilgili önemli iddialarda bulunmaktadırlar.
- The people who come on the Maury Povich show often make pretentious claims about their lovers cheating on them.
Onun sevgilisi İngiliz hükümeti için çalışan bir casus.
- Her lover is a spy working for the British government.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
- I love living with you.
Beni seven bir arkadaşım var.
- I have a friend who loves me.
Başkalarına yardım etmeyi severim.
- I love to help others.
O, benim erkek arkadaşım değil, sadece yararı olan platonik aşk.
- He's not my boyfriend, it's just platonic love with benefits!
Âşık olmak biraz zaman alır.
- Falling in love takes some time.
Âşık olmak için çok gençsin.
- You are too young to be in love.
Sen benim hayatımın aşkısın.
- You're the love of my life.
O benim hayatımın aşkıdır.
- He's the love of my life.
Üzgünüm, seni seviyorum.
- I'm sorry, I love you.
Sizinle yaşamayı seviyorum.
- I love living with you.
Gerçeği söylüyorum ve sevişmek istiyorum.
- I tell the truth and I want to make love.
Sevişmek dünyanın en lezzetli şeyidir.
- To make love is the world's most delicious thing.
Biz komşularımızı sevmeliyiz.
- We should love our neighbors.
Bir insan kendi annesini sevmelidir.
- One should love one's own mother.
The lovely castle garden enchants visitors with its lovely blooms and romantic follies.
Press gently all the way around to seal the edges and keep the chocolate in. Bake for 10 minutes and eat hot or cold. Easy peasy, lovely jubbly!.
Mold loves moist, dark places.
I love what you've done with your hair.
So that’s fifteen-love to Kournikova.
I know how difficult your position is, I said; but don't feel that you are alone. There is--is one here who--who would do anything in the world for you, I ended lamely. She did not withdraw her hand, and she looked up into my face with tears on her cheeks and I read in her eyes the thanks her lips could not voice. Then she looked away across the weird moonlit landscape and sighed. Evidently her new-found philosophy had tumbled about her ears, for she was seemingly taking herself seriously. I wanted to take her in my arms and tell her how I loved her, and had taken her hand from the rail and started to draw her toward me when Olson came blundering up on deck with his bedding.
I wish I could love her all night long.
You shall love the Lord your God with your whole heart, and your whole mind, and your whole soul; you shall love your neighbor as yourself. (Matt. 22:37-38).
Hello, love, how can I help you?.
I love the fact that the coffee shop now offers fat-free chai latte.
My love of cricket knows no bounds.
I met my love by the gasworks wall.
... And that is a lovely illustration of my very point ...
... harvest it, but he thought it would be lovely for his wife ...