Bazı hastalıklar kalıtsal bozukluklardan dolayı oluşur.
- Einige Krankheiten entstehen aufgrund eines Gendefekts.
Kimi hastalıklar genetik bir bozukluktan meydana gelir.
- Einige Krankheiten entstehen aufgrund eines Gendefekts.
Gelişmiş yaşam şartlarına acil bir ihtiyaç var.
- There is an urgent need for improved living conditions.
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
- Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Kilometre performansı sürüş koşullarına göre değişir.
- Mileage varies with driving conditions.
Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.
- You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Bir atlet formda olmalıdır.
- An athlete must keep in good condition.
She suffers from a chronic malady.
- Sie leidet an einer chronischen Krankheit.
The doctor said that this malady is untreatable.
- Der Arzt sagte, dass diese Krankheit unheilbar sei.
The patient will soon recover from his illness.
- Der Patient wird sich bald von seiner Krankheit erholen.
She has completely recovered from her illness.
- Sie hat sich völlig von ihrer Krankheit erholt.