jusqu'à

listen to the pronunciation of jusqu'à
Французский Язык - Турецкий язык
-e varan
e kadar
yükselmiş
kalk
vazgeçilmezlik
varan
kadar

Şimdiye kadar iki ev inşa etti. - Jusqu'à présent, il a construit deux maisons.

Bugün yeri, parlayana kadar sileceğiz. - Aujourd'hui, on va laver le sol jusqu'à ce qu'il brille.

dek
Французский Язык - Английский Язык
to, until, up to; till, over
even, yet, still
as far as, as much as, until
{p} until

I lived in Osaka until I was six. - J'ai vécu à Osaka jusqu'à mes 6 ans.

Please wait until I come back. - S'il vous plaît, attendez jusqu'à mon retour.

{p} till

I waited for him till ten. - Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.

Please wait till five, when he will back. - Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.

up till

Some kind of party upstairs kept me up till one last night. - Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.

so far as to
up until

This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me. - Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi.

She wouldn't let up until I agreed to go to the movies with her. - Elle ne voulait pas me lâcher jusqu'à ce que j'accepte d'aller avec elle au cinéma.

right up to
right up

We climbed right up to the top. - Nous sommes montés jusqu'au sommet.

up to

I have read three Shakespearian works up to now. - Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.

My son can count up to a hundred now. - Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.

upto