Tom says he has actually seen a ghost.
 - Tom gerçekten bir hayalet gördüğünü söylüyor.
Tom found that he actually liked working for Mary.
 - Tom Mary için çalışmayı gerçekten sevdiğini anladı.
Dorenda really is a nice girl. She shares her cookies with me.
 - Dorenda gerçekten iyi bir kızdır, o kurabiyelerini benimle paylaşıyor.
She's really smart, isn't she?
 - O gerçekten zeki, değil mi?
All of you are familiar with the truth of the story.
 - Hepiniz gerçek hikayeyi biliyorsunuzdur.
Were they being told the truth?
 - Gerçek onlara söyleniliyormuydu?
The document is neither genuine nor forged.
 - Belge ne gerçek ne de sahte.
That football is made of genuine leather.
 - O futbol topu gerçek deriden imal edilmiştir.
I doubt the authenticity of the document.
 - Belgenin gerçekliğinden şüpheliyim.
This is true of you, too.
 - Bu da seninle ilgili gerçek.
I'm ashamed to say that it's true.
 - Onun gerçek olduğunu söylemeye utandım.
It would be virtually impossible to convince Tom to come along with us.
 - Tom'u bizimle gelmesi için ikna etmek gerçekte imkansız olurdu.
Have you ever tried virtual reality?
 - Sanal gerçekliği hiç denedin mi?
The factual world is often weirder than the fictional world.
 - Gerçek dünya genellikle kurgusal dünyadan daha tuhaftır.
As a consequence of its fun factor, Tatoeba contains random bits of factual information.
 - Eğlenceli faktörün bir sonucu olarak, Tatoeba rastgele gerçek bilgi bitleri içeriyor.
These are the facts. Think hard about them!
 - Bunlar gerçeklerdir. Onlar hakkında sıkı düşünün!
This fact must not be forgotten.
 - Bu gerçek unutulmamalı.
Using cash makes you think money is truly substantial.
 - Nakit kullanmak sana paranın gerçekten önemli olduğunu düşündürür.
These items must be returned to their rightful owner.
 - Bu eşyalar gerçek sahibine iade edilmelidir.
Do you really want to sell your house right now?
 - Evini hemen satmayı gerçekten istiyor musun?
Understanding you is really very hard.
 - Seni anlamak gerçekten çok zor.
He is very clever indeed.
 - O gerçekten çok zeki.
That was really effective.
 - O gerçekten etkiliydi.
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
 - Önleyici tedbirler gerçek tedaviden çok daha etkilidir.
What he says is gospel.
 - Onun söylediği şey gerçek.
Even though the media reports that she is a potential presidential candidate, does anyone really think that she is a potential president?
 - Medya onun potansiyel bir başkan adayı olduğunu bildirmesine rağmen, herhangi biri gerçekten onun potansiyel bir başkan olduğunu düşünüyor mu?
Tom believes the philosophy of Ayn Rand is truly objective.
 - Tom, Ayn Rand felsefesinin gerçekten tarafsız olduğuna inanmaktadır.
Esperanto is a truly regular and easy language.
 - Esperanto gerçekten düzenli ve kolay bir dildir.
The facts weren't properly understood.
 - Gerçekler tam olarak anlaşılmadı.
A proper gentleman brings his lady red roses.
 - Gerçek bir beyefendi kadınına kırmızı güller getirir.
I felt really positive.
 - Gerçekten olumlu hissettim.
I know the real reason for his absence.
 - Onun yokluğunun gerçek nedenini biliyorum.
The portrait looks exactly like the real thing.
 - Portre tam olarak gerçek şey gibi görünüyor.
I hide the true amount from her.
 - Gerçek miktarı ondan saklarım.
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
 - İyi bir mektup yazmanın gerçek sırrı sanki konuşuyormuşsun gibi yazmaktır.
I know exactly what you mean. Parents can be really annoying.
 - Ne demek istediğini tam olarak biliyorum. Anne ve babalar gerçekten sinir bozucu olabiliyorlar.
I think I'm starting to understand exactly what real love is.
 - Sanırım gerçek aşkın ne olduğunu tam olarak anlamaya başlıyorum.
If you keep on complaining, I will get mad for real.
 - Şikayet etmeye devam edersen, gerçekten delireceğim.
At that time, I thought that I was going to die for real.
 - O zaman, gerçekten öleceğimi sandım.
She looks young, but in reality she's over 40.
 - O genç görünüyor, ama gerçekte o, 40 yaşın üzerinde.
Can't you divorce fantasy from reality?
 - Hayali gerçekten ayıramıyor musun?
These items must be returned to their rightful owner.
 - Bu eşyalar gerçek sahibine iade edilmelidir.
You will answer truthfully, won't you?
 - Gerçekten cevap vereceksin, değil mi?
To be truthful, this matter doesn't concern her at all.
 - Gerçekçi olmak gerekirse, bu konu onu hiç ilgilendirmez.
That could literally ruin my life.
 - O gerçekten hayatımı mahvedebilir.
She explained the literal meaning of the sentence.
 - O, cümlenin gerçek anlamını açıkladı.
Tom seemed really sincere.
 - Tom gerçekten samimi görünüyordu.
I sincerely, truly believe that.
 - İçtenlikle, gerçekten ona inanıyorum.