He appeared at the party late.
 - O, partiye geç geldi.
I'm sorry to be late.
 - Geç kaldığım için üzgünüm.
Business was a little slow last month.
 - Geçen ay iş biraz yavaştı.
In childhood, time passes slowly.
 - Çocukluk çağında, zaman yavaş olarak geçer.
His teacher sent him to the principal's office for being tardy too many times.
 - Birçok kereler derse geç geldiği için öğretmeni onu müdürün odasına gönderdi.
The bus arrived ten minutes behind time.
 - Otobüs on dakika geç kaldı.
Tom spent a few years behind bars.
 - Tom parmaklıklar ardında birkaç yıl geçirdi.
The ship passed under the bridge.
 - Gemi köprünün altından geçti.
After she had passed her driving test, she bought a car.
 - Test sürüşünü geçtikten sonra bir araba aldı.
Skip the boring chapters.
 - Sıkıcı bölümleri geç.
Tom skipped dinner saying he was too tired to eat.
 - Tom yiyemeyecek kadar çok yorgun olduğunu söyleyerek akşam yemeğini geçiştirdi.
We can't ignore Tom's past.
 - Tom'un geçmişini göz ardı edemeyiz.
My best friend walked by and totally ignored me.
 - En iyi arkadaşım yanımdan geçti ve beni tamamen görmezden geldi.
Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
 - Genellikle bir konser öncesinde seyirciden ya telefonlarını kapatmalarını ya da sessiz moda geçmelerini isteyen bir duyuru vardır.
Wolfgang switched to German.
 - Wolfgang Almancaya geçti.
I need to go over my notes.
 - Notlarımı gözden geçirmeliyim.
I want to go over a few things with you.
 - Seninle birlikte birkaç şeyi gözden geçirmek istiyorum.
The train was ten minutes behind time.
 - Tren on dakika geç kaldı.
The bus arrived ten minutes behind time.
 - Otobüs on dakika geç kaldı.
If she studied hard, she could pass the exam.
 - Sıkı çalışsa, sınavı geçebilir.
If he studied hard, he could pass the exam.
 - Sıkı çalışsa, sınavı geçebilir.
I go by that church every day.
 - Her gün o kilisenin önünden geçerim.
Days go by and still no sign of Tom.
 - Günler geçiyor ve Tom'tan hala bir iz yok
Ten years have gone by since his death.
 - Onun ölümünden beri on yıl geçti.
Just one year has gone by since my friend died.
 - Arkadaşım öldüğünden beri sadece bir yıl geçti.
It was just a passing infatuation.
 - O sadece geçici bir sevdaydı.
I am sure of his passing the examination.
 - Ben onun sınavı geçtiğinden eminim.
We went over this last week.
 - Geçen hafta bunu tekrar gözden geçirdik.
Tom went over to your house.
 - Tom senin evini tekrar gözden geçirdi.
I watched the old woman cross the street.
 - Karşıya geçen yaşlı bayanı izledim.
We crossed the river by boat.
 - Nehiri kayıkla geçtik.
Imports exceeded exports last year.
 - Geçen yıl ithalat ihracatı aştı.
The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height.
 - Sonunda babasını boy olarak geçinceye kadar, çocuk gittikçe uzadı.
The sky is clear and the wind is refreshingly cool. It's a perfect day to spend outdoors.
 - Gökyüzü açık ve rüzgar ferahlatıcı biçimde serin. Dışarıda geçirmek için harika bir gün.
They are constantly trying to outdo each other.
 - Onlar sürekli olarak birbirlerini geçmeye çalışıyorlar.
Tom drove through the narrow tunnel at high speed.
 - Tom yüksek hızla dar tünelden geçti.
Here comes a speeding car, let's cross!
 - İşte bir hız arabası geliyor, geçelim!
No cultural background is necessary to understand art.
 - Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
He came back last August.
 - O, geçen ağustos ayında geri geldi.
The enemy cavalry crossed the river by an unknown ford.
 - Düşman süvarisi, bilinmeyen bir geçit yoluyla nehri geçti.