from-now-on

listen to the pronunciation of from-now-on
Английский Язык - Турецкий язык
bundan sonra

Bundan sonra dikkatli olmalısın. - You must be careful from now on.

Bundan sonra daha sıkı çalış. - Study harder from now on.

anymore
daha fazla

Artık daha fazla dayanamıyorum! Üç gündür uyumadım! - I can't take it anymore! I haven't slept for three days!

Tom daha fazla düz durmaya dayanamıyor. - Tom can't stand up straight anymore.

anymore
artık

Artık onu sevmiyorum. - I do not love him anymore.

Artık seni sevmiyorum. - I don't like you anymore.

from now on
bundan böyle

Bundan böyle bunu senin tarzınla yapacağız. - We'll do that your way from now on.

Bundan böyle, görüşelim. - From now on, let's keep in touch.

from now on
şimdiden sonra
anymore
bundan sonra

Seninle bundan sonra konuşmayacağım. - I won't talk to you anymore.

Tom bundan sonra artık yalnız olmadığının farkında oldu. - Tom became aware that he was no longer alone anymore.

from now on
artık

Bundan sonra, ev ödevini yapmadan önce artık TV yok. - From now on, no more TV before you have done your homework.

Artık ne yapacağımı bilmiyorum. - I don't know what to do from now on.

from now on
su andan itibaren
anymore
artık/daha çok
anymore
daha çok
from now on
bu günden itibaren
from now on
şimdiden sonra henceforth
Английский Язык - Английский Язык
from this day forwards, from this point on, from this moment onwards
anymore
from-now-on

    Видео

    ... we put in our body. That means that from now on, all of our socio-political ...
    ... as and sheri lewis is doing right now on the keyboard east from you ...
Избранное