Bilim adamları bir gecede bir bardak kırmızı şarap sağlığa zarar vermek için yeterlidir diyor.
- One glass of red wine a night is enough to damage health, say scientists.
Gemi hasarlı değildi.
- The ship was not damaged.
Kuraklık dönemi ürüne ciddi hasar verdi.
- The spell of drought did severe damage to the harvest.
Tom çok sıkıntılıydı.
- Tom was very distressed.
Günlük çekişmeler yüzünden sıkıntılıyım.
- I'm distressed by the daily squabbles.
Sel, ekinlere büyük zarar verdi.
- The flood did great damage to the crops.
Hükümet çiftçilerin hasatlarının zararını telafi etti.
- The government compensated the farmers for the damage to the crops.
Hasarlı saygınlığını onarmayı denedim.
- I tried to repair his damaged prestige.
Hasarlı borudan su akıyordu.
- Water was coming out of the damaged pipe.
Zarar görmüş itibarını tamir etmeye çalıştım.
- I tried to repair his damaged prestige.
Çatı fırtınadan zarar görmüştü.
- The roof was damaged by the storm.
Oda tamamen darmadağınıktı.
- The room was all messed up.
Tom zarar ziyan için para ödemek zorunda kaldı.
- Tom had to pay for damages.
Kuraklık oradaki tüm ürünlere zarar verdi.
- The drought damaged all the crops there.
Sigara içmek akciğerlerinize zarar verir.
- Smoking does damage your lungs.
Elektrik kesintileri bilgisayara hasar verdi.
- The power cuts damaged the computer.
Belki ona yanlışlıkla hasar verdim.
- Maybe I accidentally damaged it.
Bu skandal, şirketimizin kamuoyundaki imajına ciddi olarak zarar verdi.
- This scandal has severely damaged the public image of our company.
Onlara zarar verildi.
- They've been damaged.
Fırtına ürünlere çok hasar verdi.
- The storm did a lot of damage to the crops.
Sel köye büyük hasar verdi.
- The flood did the village extensive damage.
Be careful not to damage any of the fragile items while unpacking them.
... So one of them is the feed data about damaged area for ...
... So when we can go, already the damaged are cleaned up, but we ...