Artık sözleşmeleri çevirmeyeceğim.
- I will not translate contracts anymore.
Sözleşmeler zaten görüşüldü.
- Contracts have already been negotiated.
Yeni kontratı Tom'a imzalattım.
- I got Tom to sign the new contract.
Bu kontratın kelime kelime tercüme edilmesini istiyorum.
- I want this contract translated word for word.
Sözleşme oldukça gevşek.
- The contract was rather loose.
Sözleşme çantada, öyleyse kutlamak için dışarı çıkalım.
- The contract is in the bag, so let's go out and celebrate.
Eğer imzalamaya zorlandıysanız, anlaşma geçersizdir.
- The contract is invalid if you were forced to sign it.
Sendika ve şirket yeni bir sözleşme üzerinde anlaşma sağladılar.
- The union and the company have come to terms on a new contract.
Resmi yazılı İngilizce you're, won't ve can't gibi kısaltmalardan kaçınır.
- Formal written English avoids contractions, such as you're, won't, and can't.
Sosyal herhangi bir mukaveleye asla imza atmadım.
- I have never signed a social contract.
Tom mukaveleyi imzaladı.
- Tom signed the contract.
Onun sözleşmesi bir yıl daha geçerlidir.
- His contract runs for one more year.
Onların sözleşmesi bu ayın sonunda bitecek.
- Their contract is to run out at the end of this month.
The snail's body contracted into its shell.
... glycolysis sometimes full of contracts ...
... traditionally contracts of the etiquette regulated every aspect of life in the ...