En kısa zamanda buradan ayrılmak istiyorum.
- I want to leave here as soon as possible.
Münkün olan en kısa zamanda bunu polise bildirmeniz gerekiyor.
- You are supposed to report it to the police as soon as possible.
Onu yapar yapmaz onun bir hata olduğunu fark ettim.
- I realized it was a mistake as soon as I did it.
Bunu yapar yapmaz akşam yemeği hazırlığına başlamanı istiyorum.
- As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
Muhabirler Tom mahkeme salonunu terk eder etmez sorular sormaya başladı.
- The reporters started asking Tom questions as soon as he left the courtroom.
Tom'un evrak çantasını burada bıraktığını fark eder etmez geri geleceğinden eminim.
- I'm sure Tom will come back as soon as he realizes he left his briefcase here.
Tartışma sona erer ermez, ben hemen ofisten ayrıldım.
- As soon as the argument ended, I left the office forthwith.
Bu e-postayı görür görmez lütfen hemen cevapla.
- As soon as you see this E-mail please reply right away.
Ya olduğun gibi görün, ya da göründüğün gibi ol.
- Either be as you seem or seem as you are.
Tavsiye ettiğiniz gibi yapacağım.
- I'll do as you advise.
As soon as he arrived, everyone gasped.
Thus shall end the dignity of Rome; and assoon after shall come the Antichrist.
It was placed there assoon as you began to look upon the Wall's small unevennesses.
... sheep. As soon as I move into a city, those children convert from an asset to a liability. ...
... plan. I ' I'd just as soon not have the government telling me what kind of health ...