Dışarı çıkmadan önce gazın kapalı olduğundan emin olun.
 - Be sure to turn off the gas before you go out.
Çıkmadan önce, ışıkların kapalı olduğundan emin olun.
 - Make sure that the lights are turned off before you leave.
O ofisten dışarı fırladı.
 - He rushed out of the office.
Konunun dışına çıktın.
 - You are off the point.
Dalgıçlar Florida sahili açıklarında binlerce İspanyol altın sikkesi buldu.
 - Divers have found hundreds of Spanish gold coins off the coast of Florida.
Balina, Wakayama kıyılarının açıklarında bulundu.
 - The whale has been found off the coast of Wakayama.
Sami bir benzin istasyonunun yakınında bir polis memuru tarafından tespit edildi.
 - Sami was spotted by a police officer near a gas station.
Tom ofisinin yakınında yaşamıyor.
 - Tom doesn't live near his office.
Maziye sünger çekip yeniden başlamak için işimi bıraktım ve taşındım.
 - I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.
Köşe başında postahane vardı.
 - There used to be a post office on the corner.
Allah aşkına o, günün bu saatinde nereye gitmiş olabilir.
 - Where on earth can he have gone off to at this time of day?
Uzmanlar üç olası açıklama teklif etti.
 - Experts have offered three possible explanations.
Binlerce olasılık bizi yeni bir hayata davet ediyor.
 - Life offers us millions of possibilities.
Bu domuz eti biraz bozuk.
 - This pork is a bit off.
Peter'in ofisindeki yazıcı bozuk ve artık yazdırmıyor.
 - The printer in Peter's office is broken and doesn't print anymore.