The price includes the postage charge.
 - Fiyata posta ücreti dahildir.
What's the price of this umbrella?
 - Bu şemsiyenin ücreti nedir?
The lawyer's fee was very high.
 - Avukatın ücreti çok yüksekti.
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
 - Buradaki net-kafeler öğrencilere yiyecek ve içecek sağlamaktadır; ücretler yaklaşık saati bir pounddan başlamaktadır.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
 - Sendikanın liderleri, daha yüksek ücret için ortalığı karıştırıyorlardı.
The union was modest in its wage demands.
 - Sendika ücret taleplerinde mütevazı idi.
What are the charges in this hotel?
 - Bu otelde ücretler nedir?
Would you be willing to send me a sample free of charge?
 - Bana ücretsiz bir numune gönderir misiniz?
The admission costs six euros but on Sundays it's free.
 - Giriş ücreti 6 £ ama Pazar günleri ücretsiz.
The biggest concern is cost.
 - En büyük kaygı ücret.
Everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.
 - Herkesin, hiçbir fark gözetilmeksizin, eşit iş karşılığında eşit ücrete hakkı vardır.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
 - Sendikanın liderleri, daha yüksek ücret için ortalığı karıştırıyorlardı.
The manager advanced him two weeks' wages.
 - Yönetici ona iki haftalık ücreti avans verdi.
What's your hourly rate?
 - Senin saat ücretin nedir?
Show me a list of your rates, please.
 - Bana ücretlerinin bir listesini göster, lütfen.
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
 - Araştırmayı tamamlamak için gereken mesleki hizmetler ücrete dahildir.
We've hired Tom to paint our garage.
 - Garajımızı boyaması için Tom'u ücretle tuttuk.
It wasn't my idea to hire him.
 - Onu ücretle çalıştırmak benim fikrim değildi.
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
 - Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
 - Gerekirse özel bir ücret ödeme konusunda herhangi bir itirazım yok.
If necessary, I have no objection to paying a special fee.
 - Eğer gerekliyse, özel bir ücret ödemeye hiçbir itirazım olmaz.
I'm not the only one who doesn't have enough money to pay the membership fee.
 - Üyelik ücretini ödemek için yeterli paraya sahip olmayan tek kişi ben değilim.
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
 - Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
The workers pushed for a raise in salary.
 - İşçiler ücret artışı istediler.
What's the minimum salary in Russia?
 - Rusya'da asgari ücret ne kadar?
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
 - Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
Those who have not paid their dues are asked to see me at the end of class.
 - Ücretlerini ödememiş olanların dersin sonunda beni görmeleri isteniyor.