Korkarım yanlış bir numara çevirdiniz.
- I'm afraid you have dialed a wrong number.
O bana hırsızlığın ne kadar yanlış bir şey olduğunu anlattı.
- She told me how it was wrong to steal.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
Ben sana ne zaman haksızlık ettim?
- When have I ever wronged you?
Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
- This time, it looks like it is me who is wrong.
Bana öyle görünüyor ki sen hatalısın.
- It seems to me that you are wrong.
Tom yanlış yoldan gitti.
- Tom went the wrong way.
Yanlış yolda gidiyorsunuz.
- You're going the wrong way.
Kötü hissediyordum, bu yüzden hastaneye kabul edildim. Fakat bende gerçekten sağlıksız bir şey olmadığı anlaşıldı.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Yanlış zamanda, yanlış yerde.
- The wrong time, the wrong place.
Tom arabasını yanlış yere park ettiği için ceza ödemek zorunda kaldı.
- Tom had to pay a fine because he parked in the wrong place.
Her ikiniz de suçlusunuz.
- You are both in the wrong.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
Tom hakkında yanılmış olabilirim.
- I may have been wrong about Tom.
Ben senin hakkında yanılmışım gibi görünüyor.
- It seems I was wrong about you.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.
- Tom was in the wrong place at the wrong time.
Yanlış zamanda, yanlış yerde.
- The wrong time, the wrong place.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
Beklenenin tersine sen hatalıydın.
- You were wrong after all.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Tom'un haksız yere suçlandığını düşünüyorum.
- I think Tom has been wrongfully accused.
Şimdi haksız olduğumu görebiliyorum.
- I can see now I was wrong.
Saatim bozuk gibi görünüyor.
- Something seems to be wrong with my clock.
Türk toplumunun algılama yeteneği bozuk değildir.
- There is nothing wrong with the Turkish people's power of perception.
Geçen hafta deneyimiz kötü geçti.
- Our experiment went wrong last week.
Kötü hissediyordum, bu yüzden hastaneye kabul edildim. Fakat bende gerçekten sağlıksız bir şey olmadığı anlaşıldı.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Please , don't get me wrong ! It isn't what you think.
After three failed marriages I realised that I may have been barking up the wrong tree and should abandon the search for the perfect wife.
Our CO must have gotten out of bed on the wrong side, for he gave the whole company hell for their poor morale, dirty barracks, etc.
I think my boss got up on the wrong side of the bed this morning. He's been grumpy all day.
Gosh! That chicken went down the wrong way, and I couldn't breath for a couple of seconds!.
The vending machine went wrong and dispensed five cans of drink at once.
Everything seems to be going wrong today.
See here what it says in Wiktionary. So, you were in the wrong about the meaning of that word.
It's a small thing, really, to leave towels unfolded, but it rubs him the wrong way.
To avoid starting off on the wrong foot with your boss, make sure you understand what she expects you to do.
He can't stop shouting at me: he must have woken up on the wrong side of the bed this morning.
You're wrong: he's not Superman at all.
Some of your answers were correct, and some were wrong.
Something is wrong with my cellphone.
Injustice is a heinous wrong.
I spelled several names wrong in my address book.
A bikini is the wrong thing to wear on a cold day.
It is wrong to lie.
He grew up on the wrong side of the tracks, but he made a success of himself.
My shirt was on wrong side out.
Give me some advice. I don't want to start off on the wrong foot. Tim stepped off on the wrong foot in his new job.
... time without exception. And if your theory fails one time, it's wrong. In other words, ...
... Correct me if I'm wrong, but it may be a nice time to open ...