Tom could see Mary from where he stood.
 - Tom durduğu yerden Mary'yi görebiliyordu.
His dog follows him wherever he goes.
 - Köpeği her yerde onu gittiği yerden takip eder.
I prefer a quieter, even boring, location for our next meeting.
 - Bir sonraki buluşmamız için daha sessiz, hatta sıkıcı bir yeri tercih ederim.
She asked about the location of the house.
 - O, evin yerini sordu.
Put yourself in my place.
 - Kendini benim yerime koy.
I don't think television will take the place of books.
 - Televizyonun, kitapların yerini alacağını sanmıyorum.
I spilled egg on the floor.
 - Yumurtayı yere döktüm.
It seems that the children will have to sleep on the floor.
 - Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
 - Bir depremde, yer yukarı ve aşağı ya da geriye ve ileriye sallanabilir.
This park used to be a hunting ground for a noble family.
 - Bu park asil bir aile için bir avlanma yeriydi.
What's your favorite vacation spot?
 - Favori tatil yerin nedir?
Tom parked in his usual spot.
 - Tom her zamanki yerine parketti.
Situated on hilly terrain, the cathedral can be seen from a long distance.
 - Tepelik arazide yer alan katedral uzun bir mesafeden görülebilir.
Tom couldn't see the lake from where he was standing.
 - Tom durduğu yerden gölü göremiyordu.
Stand where you are or I'll kill you.
 - Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
I eat dinner at quarter past seven.
 - Yediyi çeyrek geçe akşam yemeğini yerim.
His dog follows him wherever he goes.
 - Köpeği her yerde onu gittiği yerden takip eder.
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.
 - Doğduğum yer olan Nagasaki, güzel bir liman kentidir.
The police looked everywhere and couldn't find any trace of Tom.
 - Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili herhangi bir iz bulamadı.
The police looked everywhere and could find no trace of Tom.
 - Polis her yere baktı ve Tom'la ilgili hiçbir iz bulamadı.
You must fulfill your duty.
 - Görevini yerine getirmelisin.
Come what may, we must do our duty.
 - Ne olursa olsun vazifemizi yerine getirmeliyiz.
A party is a good place to make friends with other people.
 - Parti başka insanlarla arkadaş olmak için elverişli bir yerdir.
Paul went to the party in place of his father.
 - Paul babasının yerine partiye gitti.
I use a three-ring binder for all my subjects instead of a notebook for each one.
 - Her biri için bir dizüstü bilgisayar yerine bütün konularım için üç halkalı klasör kullanırım.
Tom pointed to the ground.
 - Tom yere işaret etti.
I assume that at some point Tom will just give up.
 - Sanırım Tom bir yerde vazgeçecektir.
The natives are scared of this place.
 - Yerliler buradan korkuyorlar.
She's out there somewhere alone and scared.
 - O orada bir yerde yalnız ve korkmuş.
Is there anywhere I can go to find a flea market?
 - Herhangi bir yerde gidebileceğim bir bit pazarı var mı?
Open-air markets sell food grown on local farms.
 - Açık hava pazarları yerel çiftliklerde yetiştirilen gıdaları satar.
Dan lied about his whereabouts.
 - Dan bulunduğu yer hakkında yalan söyledi.
I don't know his whereabouts.
 - Onun bulunduğu yeri bilmiyorum.
Dan sent the machines to a site where they would be dismantled.
 - Dan makineleri sökülecekleri bir yere gönderdi.
A visit to the city centre, listed as a UNESCO World Heritage Site, is a must.
 - Bir UNESCO Dünya Mirası Yeri olarak listelenen şehir merkezine bir ziyaret bir zorunluluktur.
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
 - Onun yetenekli bir sanatçı olduğundan şüphe etmeye yer yok.
There was room for one person in the car.
 - Arabada bir kişilik yer vardı.
The earth is where we all live.
 - Dünya hepimizin yaşadığı yerdir.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.
 - Bir depremde, yer yukarı ve aşağı ya da geriye ve ileriye sallanabilir.
Tom saved Mary a seat.
 - Tom Mary'ye bir yer ayırdı.
I was ushered to my seat.
 - Beni yerime götürdüler.
Why don't you actually consider your situation instead of just chancing it?
 - Sadece onu değiştirmek yerine, neden durumunu gerçekten düşünmüyorsun?
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
 - Yerinde olsam, böyle zor bir durumda aynı şeyi yaparım.
The station is situated in between the two towns.
 - İstasyon iki şehir arasında yer almaktadır.
Is her house anywhere near the station?
 - Onun evi istasyona yakın bir yerde mi?
Georgia is his native state.
 - Gürcistan onun yerli devletidir.
George III has been unfairly maligned by historians.
 - George III, tarihçiler tarafından haksız yere kötü muamele gördü.
Tom backed his car out of the parking space.
 - Tom arabasını park yerinden çıkardı.
I had to leave out this problem for lack of space.
 - Yer yokluğu yüzünden bu sorunu atlamak zorunda kaldım.
Tom pointed to where Mary was standing.
 - Tom Mary'nin durduğu yeri gösterdi.
Tom walked over to where Mary was standing.
 - Tom Mary'nin durduğu yere doğru yürüdü.
I live in a remote area.
 - Uzak bir yerde yaşıyorum.
All the seating areas are taken.
 - Tüm oturma yerleri tutulmuş.
Instead of posting here, use Twitter.
 - Buraya posta gönderme yerine Twitter'ı kullan.
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
 - Postanede, posta gideceği yere göre sınıflandırılır.
All the players were in position.
 - Bütün oyuncular yerlerindeydi.
Were I in your position, I would do it at once.
 - Yerinde olsam, onu derhal yaparım.
If you can't come, send someone in your stead.
 - Eğer gelemiyorsan senin yerine birini gönder.
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.
 - Başkan gelmedi ama, yerine başkan yardımcısını gönderdi.
It's easy to lampoon their ideas now, but they seemed quite reasonable at the time.
 - Şu an onların fikirlerini yermek kolay, fakat onlar o zaman epey haklı göründü.
'Still, yer got nice looks,' said Ella.
'Make yer way down to the station,' he said.
Yer a lotta nosey parkers.