Bu organizma, suyun donma noktasının çok altındaki sıcaklıklarda hayatta kalabilir.
- This organism can survive at temperatures well below the freezing point of water.
Sıcaklık sadece donma noktasının üzerinde.
- The temperature is just above freezing.
Dondurucu hava nedeniyle maç iptal edilmek zorunda kaldı.
- The match had to be called off because of the freezing weather.
Burası dondurucu soğuk.
- It's freezing cold in here.
Donan bir dilenci tedavi için hastaneye getirildi. Fakat faturayı ödemek için bir senti bile yoktu.
- A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.
Tom donarak ölüyordu.
- Tom was freezing to death.
Burada hava çok soğuk.
- It's freezing in here.
Burada dışarısı çok soğuk.
- It's freezing out here.
Burası dondurucu soğuk.
- It's freezing cold in here.
Böyle buz gibi soğuk bir yerde ne yapıyorsun?
- What are you doing in a freezing place like this?
Sıcaklık sadece donma noktasının üzerinde.
- The temperature is just above freezing.
Bu organizma, suyun donma noktasının çok altındaki sıcaklıklarda hayatta kalabilir.
- This organism can survive at temperatures well below the freezing point of water.
It's brass monkey weather today, isn't it?.
I arrived on a day of this last cold bone-chilling month of December.
I'm fair nithered, sat sittin' here in this bloody draught.
Blimey, it's brass monkeys out there today.
... will cease to twinkle, the universe will be so big, it'll be very cold. At that point, ...