Şunlar Tom'un köpekleri.
- Those are Tom's dogs.
Şunlar kimin ayakkabıları?
- Whose shoes are those?
Eğer yapmadığım bir şey için ailem beni cezalandırdıysa , onlara doğruları söylerdim ve benim masumiyetle ilgili onları ikna etmeye çalışırdım.
- If my parents punished me for something I didn't do, I would tell them the truth and try to convince them of my innocence.
Onlara karşı çıkmak hiçbir şeye yaramaz.
- It'll be useless to stand against them.
Onlar benim arkadaşlarım.
- Those are my friends.
Onlar kimin kitapları?
- Whose books are those?
Onların hepsi sadece kızları götürmek için buradalar.
- All of them are just here to pick up girls.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
- Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
- Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Them kids need to grow up.
Do good to them that hate you.
- Do good to those who hate you.
Do good to them which hate you.
- Do good to those who hate you.
... I'm curious what's the market rate for one of those? ...
... those things are designed to make sure that the American people, their genius, their grit, ...