Bunlar her yerde satılıyor.
- These are on sale everywhere.
Bunlar benim kalemlerim.
- These are my pencils.
Kitapların fiyatı bugünlerde artıyor.
- The price of books is getting higher these days.
Tom bugünlerde kötü durumda.
- Tom is in bad shape these days.
Günümüzde insanlar çok alçaklaştı!
- People are so low down these days!
Son zamanlarda nasılsın?
- How are you doing these days?
Doktor böylesine acil bir durumla nasıl başa çıkacağını biliyordu.
- The doctor knew how to cope with an emergency like this.
Böylesine loş bir odada çalışmak imkansızdır.
- It's impossible to work in a room this dim.
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
- Hearing this song after so long really brings back the old times.
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
- I've never woken up this early.
siber sözlük.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
- Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Ben böyle bir şapka almakla ilgileniyorum.
- I am interested in getting a hat like this.
These days everyone can make a movie using their mobile phone, which we didn't use to be able to do.
One of these days, he won't be so lucky.
This classroom is where I learned to read and write.
I met this woman the other day who's allergic to wheat. I didn't even know that was possible!.
They give the appearance of knowing what they're doing. It's this appearance that lets them get away with so much.
Have you discussed this with anyone?
- Have you discussed this with anybody?
The doctor said that this disease is unhealable.
- The doctor said that this sickness is irremediable.
... targeted agent for each type of tumor. These are likely to be years of remarkable progress ...
... You could go and look at one of these and it would say, ...