Onu yapacak son kişinin o olacağından eminim.
 - I am sure he would be the last person to do it.
Onun bizden bir şey sakladığından eminim.
 - I'm sure he is holding back something from us.
Tom elbette tenis oynayabilir.
 - Tom sure can play tennis.
Elbette orada olacağım.
 - I'll be there for sure.
O kesinlikle iyi bir adam ama güvenilir değil.
 - He is a good fellow for sure, but not trustworthy.
Tom'un güvenilir olduğundan oldukça eminim.
 - I'm pretty sure Tom's reliable.
Gece beni mutlaka ara.
 - Be sure and call me tonight.
Saat beşe kadar mutlaka burada olun.
 - Be sure to come here by five.
Hava bu gece kesinlikle iyi olacak.
 - The weather will be good tonight for sure.
O harika! Kesinlikle güleceksiniz.
 - It's great! You'll laugh for sure.
Tom bugünkü sınavı geçeceğinden bayağı emin.
 - Tom is pretty sure that he'll pass today's exam.
Sigara dumanı sağlıksız olabilir ama tabii ki güzel görünüyor.
 - Cigarette smoke may be unhealthy, but it sure does look pretty.
Tom kilitli olduğundan emin olmak için kapısını iki kez kontrol etti.
 - Tom double-checked his door to make sure it was locked.
Ben zamandan emin olmak istiyorum.
 - I'd like to make sure of the time.
Tom'un bize inanmadığından epeyce eminim.
 - I'm pretty sure Tom doesn't believe us.
Bugün epeyce çok çalıştın.
 - You sure worked hard today.
Tom elbette tenis oynayabilir.
 - Tom sure can play tennis.
Buradan çıktığıma elbette memnun olacağım.
 - I'll sure be glad to get out of here.
O harika! Kesinlikle güleceksiniz.
 - It's great! You'll laugh for sure.
Esperanto kesinlikle çok büyük bir zaman kaybı!
 - Esperanto is surely an enormous waste of time!
Sen bunu bana anlatan ilk kişi değilsin, muhakkak son kişide değilsin.
 - You're not the first person to tell me that, and surely you're not the last.
Şurası muhakkak ki, günümüz toplumunda tüketimin insan hayatında önemli bir yere haiz olduğunu ve refah seviyesini ve mutluluğunu yakından alâkadar etmesinin tabii olduğunu söyleyebiliriz.
 - Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Senin çocuklarının güvende olmalarını sağlamak için gücüm dahilinde her şeyi yapacağım.
 - I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
Endişelenme. Eminim, Tom'un henüz burada olmamasının sağlam bir nedeni var.
 - Don't worry. I'm sure there's a good reason why Tom isn't here yet.
Makbuzu mutlaka saklayın.
 - Make sure you save the receipt.
Saat üçte mutlaka gel.
 - Be sure to come at 3.
Esperanto kesinlikle çok büyük bir zaman kaybı!
 - Esperanto is surely an enormous waste of time!
Hayalinin gerçekleşeceği gün kesinlikle gelecek.
 - The day will surely come when your dream will come true.
Şüphesiz onlara yardım etmek istiyoruz.
 - We'd sure like to help them.
Şüphesiz o iyi bir adam ama güvenilir değil.
 - He is a good fellow, to be sure, but he isn't reliable.
Tabii, Tom, anlıyorum.
 - Sure, Tom, I understand.
Şurası muhakkak ki, günümüz toplumunda tüketimin insan hayatında önemli bir yere haiz olduğunu ve refah seviyesini ve mutluluğunu yakından alâkadar etmesinin tabii olduğunu söyleyebiliriz.
 - Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Şurası muhakkak ki, günümüz toplumunda tüketimin insan hayatında önemli bir yere haiz olduğunu ve refah seviyesini ve mutluluğunu yakından alâkadar etmesinin tabii olduğunu söyleyebiliriz.
 - Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Tabii, Tom, anlıyorum.
 - Sure, Tom, I understand.
Keşke bunu kati olarak söyleyebilsem.
 - I wish I could say for sure.
Eğer şimdi gidersen, bir trafik sıkışıklığına yakalanacağına eminim.
 - If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
Kesinlikle sıkıntılarımız olacak.
 - We'll have troubles for sure.
From which Surah is this Ayah from?
 - Bu ayet hangi sureden?
From which Surah is this Ayah from?
 - Bu ayet hangi sureden?
... making sure that if you take out a credit card there's some ...
... I'm sure enough when that you tested its the level effectiveness of three ...