Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
The ruler is under the book.
- La règle est sous le livre.
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
- Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
I had my first period when I was 13 years old.
- J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans.
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
- Celui qui ne respecte pas les règles devra partir sur-le-champ.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
- Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Bazı öğrenciler kurallara uymayı zor buluyor.
- Certains élèves trouvent cela difficile de suivre les règles.
Bu kurallara aykırıdır.
- C'est contraire aux règles.
Bazı öğrenciler kurallara uymayı zor buluyor.
- Certains élèves trouvent cela difficile de suivre les règles.