Tom çerez yiyemediğini biliyor mu?
- Does Tom know you can't eat nuts?
Sincap bütün çerezi yedi.
- The squirrel ate all the nuts.
Tom'un sert kabuklu yemişlere allerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts.
Tom'un yer fıstığı hariç sert kabuklu yemişlere alerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts, but not peanuts.
Senin annen altı dil konuşuyor - Bu çılgınlık.
- Your mom speaks six languages — that's nuts.
Tom'un deli olduğunu sanmıyorum.
- I don't think Tom is nuts.
Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü.
- The last person I told my idea to thought I was nuts.
Tom somunları sıkıştırdı.
- Tom tightened the nuts.
Sanırım çılgın olduğumu düşünüyorsun.
- I suppose you think I'm nuts.
Senin annen altı dil konuşuyor - Bu çılgınlık.
- Your mom speaks six languages — that's nuts.
Biz ağaçtan fındıkları salladık.
- We shook nuts from the tree.
Delia'nın onlara allerjisi olduğu için bu yemek tarifinden fındıkları çıkarttım.
- I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.
O civataya uyacak bir somuna ihtiyacımız var.
- We need a nut that will fit that bolt.
Bu civata bu somuna uyuyor.
- This bolt fits this nut.
Hayatımda hiç böyle bir çetin ceviz görmedim.
- I've never seen such a tough nut.
O, Alex'e her konuşmasında bir ceviz verme yerine, onu sadece özellikle ceviz dediğinde verecekti.
- Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said nut.
Tom'un sert kabuklu yemişlere allerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts.
Tom'un yer fıstığı hariç sert kabuklu yemişlere alerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts, but not peanuts.
Sincaplar gömdükleri fıstıkların sadece dörtte birini bulurlar.
- Squirrels only find a quarter of the nuts that they bury.
Gri sincaplar fıstık gömer, ancak kırmızı sincaplar gömmez.
- Gray squirrels bury nuts, but red squirrels don't.
Tom tam bir çatlaktır.
- Tom is a total nutcase.
Tom sincaplara hayran.
- Tom is nuts about squirrels.
Bu bir akıl hastanesi değil, bu bir psikiyatri hastanesi.
- It's not a nuthouse, it's a psychiatric hospital.
Neden Tom'u bir akıl hastanesine koydular?
- Why did they put Tom in a nuthouse?
Delilerden başka kimse bu müziği dinlemez.
- Nobody listens to this music except nuts.
Tom'un yer fıstığı hariç sert kabuklu yemişlere alerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts, but not peanuts.
Tom'un sert kabuklu yemişlere allerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts.
Tom tam bir kaçıktır.
- Tom is a total nutcase.
Tom kafayı komplo teorileriyle bozmuş biri.
- Tom is a conspiracy nut.
Senin annen altı dil konuşuyor - Bu çılgınlık.
- Your mom speaks six languages — that's nuts.
Sanırım çılgın olduğumu düşünüyorsun.
- I suppose you think I'm nuts.
Tom'un yer fıstığı hariç sert kabuklu yemişlere alerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts, but not peanuts.
Tom'un sert kabuklu yemişlere allerjisi vardır.
- Tom is allergic to nuts.
Hayvanlar fındık toplamakla meşguldü.
- The animals were busy collecting nuts.
The referee made a bad call against the home team and the crowd went nuts.
After living on the island alone for five years, he eventually went nuts.
Nuts! They didn't even listen to what I had to say.
Ohhh, he just got kicked in the nuts!.
It's really not so hard, once you know the nuts and bolts of the editing process.
Can we play in the garden? Sure, go nuts..
Yeah, I sometimes go nuts when people try and write on my stuff.
US standard of identity A mixture of: shelled peanuts (optional); at least four types of shelled tree nuts (or at least three, if the container for sale contains less than two ounces and is transparent), each in a proportion of at least two percent; and, optionally, other functional ingredients. No one type of nuts may comprise more than eighty percent of the mixture.
Their soup-to-nuts approach left us with few questions.
You're driving me nuts with that kind of talk!.
... ARE YOU NUTS? YOU DON'T OUTRANK JACK. ...
... is nuts, but I am trying to persuade people to have children that they can take care of ...