I leave the matter to your judgement.
- Meseleyi senin yargına bırakıyorum.
I don't want to be involved in that matter.
- O meseleye karıştırılmak istemiyorum.
That's a First World problem.
- O bir Birinci Dünya meselesidir.
This problem is a real challenge.
- Bu mesele gerçek bir sorundur.
We have to grasp this issue.
- Bu meseleyi anlamak zorundayız.
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
- Bu ayın meselesinin yayımlaması olasılıkla gelecek haftaya ertelenecek.
This whole affair is giving me a headache.
- Bütün bu mesele bana bir baş ağrısı veriyor.
Do you think she has nothing to do with the affair?
- Onun mesele ile ilgisi olmadığını anlıyor musun?
This matter doesn't concern you.
- Bu mesele seni ilgilendirmiyor.
It's a matter that concerns all of us.
- Bu hepimizi ilgilendiren bir mesele.
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
- Lütfen bu meselenin neden olduğu sorun için özürlerimizi kabul edin.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
That's the crux of the matter.
- Meselenin püf noktası odur.
Tom is scrupulous in matters of business.
- Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
That's really not the point, is it?
- Mesele gerçekten o değil, değil mi?
There is no point arguing about the matter.
- Mesele hakkında tartışmanın hiçbir anlamı yok.
To be or not to be, that is the question.
- Olmak ya da olmamak, işte bütün mesele bu.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
I hope this matter is resolved quickly.
- Bu meselenin hızla çözüleceğini umuyorum.
As far as I know, this is not the case.
- Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.