She said NO to herself. She said YES aloud.
 - Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
She had the large room to herself.
 - Kendisine büyük odayı aldı.
What's herself up to this time?.
She injured herself.
She was injured herself.
This is a picture of her own painting.
 - Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
I saw it with my own eyes.
 - Onu kendi gözlerimle gördüm.
The man pleaded self-defence.
 - Adam kendini savunmak için yalvardı.
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
 - Kendi kendine çalışma ile, vergi muhasebecisi sınavını geçmek mümkün mü?
Tom and Mary spoke in their respective languages.
 - Tom ve Mary kendi dillerinde konuştu.
Both Fadil and Layla continued to climb their respective career ladders.
 - Hem Fadıl hem de Leyla, kendi kariyer merdivenlerini tırmanmaya devam ettiler.
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
 - Kendini savunmak başka birini savunmaktan daha zordur. Şüphe edenler avukatlarına bakabilirler.
One ought to be true to oneself.
 - İnsan kendine karşı dürüst olmalı.
She said NO to herself. She said YES aloud.
 - Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
She wears high heels to make herself look taller.
 - O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor.
He taught himself French.
 - Kendisine Fransızca öğretti.
He said NO to himself. He said YES aloud.
 - O kendi kendineHAYIRdedi.Yüksek sesle EVET dedi.
America fancies itself the world's freest nation.
 - Amerika, kendisinin dünyanın en özgür ülkesi olduğundan hoşlanıyor.
Every fox praises its tail.
 - Herkes kendi yaptığıyla övünür.
America fancies itself the world's freest nation.
 - Amerika, kendisinin dünyanın en özgür ülkesi olduğundan hoşlanıyor.
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
 - Kitaplar olmasaydı, her nesil kendisi için geçmişin gerçeklerini yeniden keşfetmek zorunda kalacaktı.
After the concert, Tom signed autographs.
 - Tom konserden sonra kendi el yazılarını imzaladı.
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
 - 1970'lerin otomotiv endüstrisinde Japonya kendi oyununda ABD'yi yendi.
He taught himself French.
 - Kendisine Fransızca öğretti.
He gathered his children around him.
 - O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
Why? That was the simple question everyone was asking themselves.
 - Neden? O herkesin kendine sorduğu basit soruydu.
First of all, please do a simple self-introduction.
 - Her şeyden önce, lütfen basit bir kendini tanıtım yap.
Yumi went there by herself.
 - Yumi oraya kendi gitti.
This is a picture of her own painting.
 - Bu, onun kendi çizimi olan bir resimdir.
He was unconscious for several days.
 - Birkaç gündür kendinde değildi.
John helped himself to several pieces of pie without asking.
 - John sormadan birkaç adet pastayı kendisi aldı.
If God doesn't exist in our world, then I will create God with my own hands.
 - Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.
I saw it with my own eyes.
 - Onu kendi gözlerimle gördüm.
I hope to own my own house someday.
 - Bir gün kendi evime sahip olmayı umuyorum.
Kendi kendine Fransızca öğrendi.
 - Kendisine Fransızca öğretti.