Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have.
- Jusqu'à ce que vous fassiez la paix avec qui vous êtes, vous ne serez jamais satisfait de ce que vous avez.
Everything is theoretically impossible until it's done.
- Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait.
I waited for him till ten.
- Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
Please wait till five, when he will back.
- Attendez jusqu'à 5 heures, je vous prie, c'est à peu près l'heure à laquelle il est de retour.
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
- Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.
- Le rat, jusqu'à maintenant il était mon copain et maintenant il est parti et il m'a trahi.
Up until now, they've been good neighbors.
- Jusqu'à présent, ils étaient de bons voisins.
We climbed right up to the top.
- Nous sommes montés jusqu'au sommet.
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
- Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
I have read three Shakespearian works up to now.
- Jusqu'à présent, j'ai lu trois œuvres de Shakespeare.