He is acting on his own behalf.
- O kendi adına hareket etmektedir.
We'll have to act fast.
- Hızlı hareket etmek zorunda kalacağız.
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
- Aslında, herhangi bir hızda hareket etmek için kutup ayısı, çoğu diğer memelilerden iki katı daha fazla enerji harcar.
Look, Tom, we have to move.
- Bak, Tom, hareket etmek zorundayız.
He is about to leave for London.
- O, Londra'ya hareket etmek üzeredir.
Be prepared to leave.
- Hareket etmek için hazır ol.
The bus was about to start.
- Otobüs hareket etmek üzere idi.
The train was just on the point of starting when I got to the station.
- İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.
Tom had no desire to move to Boston.
- Tom Boston'a hareket etmek için hiç isteğe sahip değildi.
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
- Motorda sorun yok, fakat arabam hareket etmiyor.
George felt the train begin to move.
- George trenin hareket etmeye başladığını hissetti.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
- Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
- Japonya'da yaşayan insanlar Japon ülkesi anayasasına göre hareket etmelidir.
You'll have to get a move on if you want to catch the train.
- Eğer trene yetişmek istiyorsan derhal hareket etmelisin.
George felt the train begin to move.
- George trenin hareket etmeye başladığını hissetti.
We've got to keep moving.
- Hareket etmeye devam etmek zorundayız.
I had to keep moving.
- Hareket etmeyi sürdürmek zorunda kaldım.