Bu elbise komik görünebilir ama onu seviyorum.
- This dress may look funny, but I like it.
Oğlum komik hikayelerin anlatıcısı olmak için çalıştı.
- My son tried to become a teller of funny stories.
Biz televizyonda eğlenceli bir program izledik.
- We saw a funny program on TV.
Film kitap kadar eğlenceli değildi.
- The movie wasn't as funny as the book.
Bunun garip olduğunu düşünmüyor musun?
- Don't you think that's funny?
Onlar bana garip baktılar.
- They looked at me funny.
Tom'un yüzünde tuhaf bir ifade vardı.
- Tom had a funny look on his face.
O adamla ilgili tuhaf bir duyguya sahibim.
- I've got a funny feeling about that guy.
Onun şapkası çok komik görünüyordu.
- Her hat looked very funny.
Sanırım o çok komikti.
- I think that was very funny.
Bu şimdiye kadar ki en komik şey!
- This is the funniest thing ever!
Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şaka.
- That is the funniest joke that I have ever heard.
Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şaka.
- That is the funniest joke that I have ever heard.
The milk smelt funny so I poured it away.
When I went to the circus, I only found the clowns funny.
Ouch, I just hit my funny bone.
I laugh when talking about this; it is not the funny ha-ha kind of laugh, but the uncomfortable kind.
First of all, they have funny syntax (not funny ha-ha, funny strange).
I'll get you outta here, but no funny stuff, you got that gramps? - Evil Dead: Hail to the King (2000).
Gone were the human funninesses and kindnesses of the London gutter child.
Stress does funny things to people. (No, not ha ha funny!).
I always thought of Thoreau’s puns as more clever than ha-ha funny.
I thought this cartoon might be just the sort of thing that would tickle your funny bone.
... Yeah, it's funny. ...
... And it's actually funny, because I didn't -- I didn't ...