Onun meşgul olduğunu düşünüyordum ama aslında o boştaymış.
- Je le pensais occupé, mais en fait il était libre.
Aslında Marie Curie Fransız değil, Polonyalıdır.
- Marie Curie est en fait polonaise, pas française.
Actually it might be a good idea to start right now.
- En fait, ce serait une bonne idée de commencer tout de suite.
But it's very strong actually.
- Mais en fait c'est très fort.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning.
- En fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.
As a matter of fact, I have had nothing since this morning.
- En fait, je n'ai rien mangé depuis ce matin.
She doesn't hate him. In fact, she loves him.
- Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
- Il est loin d'être pauvre. En fait il a beaucoup d'argent.