Jack'i ikna etmek zordur.
- It is hard to convince Jack.
John'u ikna etmek zordur.
- It is hard to convince John.
Kanıt bizi onun masumluğuna ikna etti.
- The evidence convinced us of his innocence.
Tom, John'un masum olduğu konusunda Mary'yi ikna etti.
- Tom convinced Mary that John was innocent.
Bu çok ikna edici görünmüyor.
- That doesn't sound very convincing.
Alman futbol takımı ikna edici bir şekilde Brezilya'yı yendi.
- The German soccer team beat Brazil convincingly.
O oldukça inandırıcı.
- It's pretty convincing.
Bu çok inandırıcı değildi.
- That wasn't very convincing.
Tom ikna olmuş görünmüyor.
- Tom doesn't look convinced.
Tom ikna olmuş görünmüyor.
- Tom doesn't seem convinced.
Tom'u gitmemeye ikna etme sorunum vardı.
- I had trouble convincing Tom not to leave.
Tom'u gelmeye ikna etme sorunum vardı.
- I had trouble convincing Tom to come.
O çok inandırıcı değildi, değil mi?
- That wasn't very convincing, was it?
O oldukça inandırıcı.
- It's pretty convincing.
Birçok kişi onun tavsiyeye dayanıklı olduğuna inanmış.
- Many people are convinced that he is advice-resistant.
Tom haklı olduğuna inanmış.
- Tom is convinced he's right.
O, Tom'la evlenmemesi için kızını ikna etti.
- He convinced his daughter to not marry Tom.
Tom, John'un masum olduğu konusunda Mary'yi ikna etti.
- Tom convinced Mary that John was innocent.
Tom'u doğru şeyi yapması için ikna etmek zordu.
- Convincing Tom to do the right thing was hard.
Tom'u gelmeye ikna etme sorunum vardı.
- I had trouble convincing Tom to come.
Alman futbol takımı ikna edici bir şekilde Brezilya'yı yendi.
- The German soccer team beat Brazil convincingly.
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
- The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
We convinced him with our skillful arguments and supporting evidence.
He was convinced he was a great singer, statements of others to the contrary.
... to convince you of today is that such approaches have greatly enhanced their understanding ...
... I do not expect to convince my Republican friends ...