Dan kütüphaneyi yakmakla tehdit etti.
- Dan threatened to burn the library.
Bir ormanı yakmak için bir kıvılcım yeterli olur.
- A spark would be enough to burn a forest.
Bu kahvenin tadı yanık.
- This coffee tastes burnt.
Onun sağ elinde yanık var.
- She got burnt in the right hand.
Birçok yolcu, üçüncü derece yanıklardan muzdaripti.
- Many passengers suffered third degree burns.
Onun sağ elinde yanık var.
- She got burnt in the right hand.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
- Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
İçten yanmalı motorlar, yakıt ve hava karışımını yakarlar.
- Internal combustion engines burn a mixture of fuel and air.
Bilgisayarların hiçbiri yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
- None of the computers can continue to run with a burnt card.
Yanmış bir çocuk ateşten anlar.
- A burnt child fears the fire.
Demliği brülöre koy, yoksa çay soğuyacak.
- Put the teapot on the burner, otherwise the tea will be cold.
Derede hiç balık yok.
- There is no fish in the burn.
Yangın, onu tamamen iyileşmesi aylar süren üçüncü derece yanık ile bıraktı.
- The fire left her with a third-degree burn which took months to fully heal.
We have an hour to burn.
He burned the toast.
As the prison week ended and the less careful inmates began to run out of burn they went through a peculair begging ritual that I, never one to husband resources either, was quick to learn.
She forgot to put on sunscreen and burned.
He burned his manuscript in the fireplace.
She had second-degree burns from falling in the bonfire.
The grill was too hot and the steak was burned.
We’ll burn this program onto an E-PROM one hour before the demo begins.
They’re doing a controlled burn of the fields.
The informant burned him.
I just burned you again.
She burned the child with an iron, and was put in jail for ten years.
Her cheeks burned with shame.
He watched the house burn.
... TODAY'S ALL BURNT TOAST ...