O utanç içinde başını eğdi.
- She bent her head in shame.
I bought this book for myself, not for my wife.
- Ben bu kitabı karım için değil, kendim için satın aldım.
For myself, I would like to take part in the game.
- Ben şahsen oyuna katılmak istiyorum.
My dog is almost half the size of yours.
- Benim köpeğim neredeyse boyunuzun yarısı kadar.
In that respect, my opinion differs from yours.
- O bakımdan benim görüşüm sizinkinden farklıdır.
My brother-in-law is really egotistical.
- Eniştem gerçekten bencil.
Tom is young, rich, spoiled and egocentric.
- Tom, genç, zengin, şımarık ve benmerkezcidir.
She had a mole on her face.
- Onun yüzünde bir ben var.
Tom has a mole under his left eye.
- Tom'un sol gözünün altında bir beni var.
You live in Rome? Me too!
- Sen Roma'da mı yaşıyorsun? Ben de!
Do you like to travel? Me too.
- Seyahat etmeyi sever misin? Ben de.
I'm going and that's that.
- Ben gidiyorum ve hepsi bu kadar.
Are you okay? Yeah, I'm fine.
- İyi misin? Evet ben iyiyim.
I'm fine. And how are you doing?
- Ben iyiyim. Ve siz nasılsınız?
If I am not myself, who am I?
- Ben kendim değilsem, ben kimim?
Who am I to complain?
- Ben kimim ki şikayet edeceğim?
She likes jazz, and so do I.
- O, jazdan hoşlanır, ve ben de.
My sister likes melons and so do I.
- Kız kardeşim kavun sever ve ben de.
He doesn't speak French, neither do I.
- O, Fransızca konuşmaz, ben de.
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.
- Karım genellikle gece kahve içmez ve ben de içmem.
Thomas thinks he's the center of the world. He's very egocentric.
- Thomas kendisini dünyanın merkezi zannediyor. O, çok ben merkezci.
Nobody talks to Tom except you and me.
- Sen ve ben hariç hiç kimse Tom'la konuşmuyor.
It'll just be you and me.
- Sadece sen ve ben olacak.
... AUDIENCE: Larry, Ben Schacter, Macquarie. ...
... our guests here. I'm joined by Heather Higginbottom from the Domestic Policy Council and Ben Rhodes ...